cota
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe coter | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on cota | ||
cota \kɔ.ta\
- Troisième personne du singulier du passé simple de coter.
Prononciation
modifierHomophones
modifierAnagrammes
modifierCette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- 3 : Du latin quota.
Nom commun 1
modifiercota féminin
- Couette, lit de plumes, matelas.
Nom commun 2
modifiercota féminin
Variantes
modifierDérivés
modifierNom commun 3
modifiercota féminin
- Cote, quotité.
Variantes
modifierRéférences
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Forme d’adjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | coto | cotos |
Féminin | cota | cotas |
cota \ˈko.ta\
- Féminin singulier de coto.
Prononciation
modifier- Madrid : \ˈko.ta\
- Mexico, Bogota : \ˈko.t(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈko.ta\
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiercota \kˈo.tɐ\ (Lisbonne) \kˈo.tə\ (São Paulo) féminin
Anagrammes
modifierForme d’adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | coto | cotos |
Féminin | cota | cotas |
cota \kˈo.tɐ\ (Lisbonne) \kˈo.tə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de coto.