détail
Étymologie
modifier- (Date à préciser) De l’ancien français detail, issu de detaillier, composé de de- et de taillier (« couper »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
détail | détails |
\de.taj\ |
détail \de.taj\ masculin
- Chacune des parties qui concourent à la composition et à la formation d’un ensemble.
"Il n’y a de vérité que dans les détails" : c’est un froggie, Stendhal qu’il s’appelait, qui a dit ça…
— (Bernard Domeyne, Vacances trop mortelles, 2014, page 1002)Il doit tant pour les réparations dont voici le détail, dont le détail suit.
Un détail estimatif.
- On dit de même
Les détails d’un compte.
- Énumération des circonstances et des particularités d’un événement, d’une affaire.
Il a donné au public une relation de cette bataille, avec un détail exact de toutes les circonstances.
Il nous a fait un long détail de sa mésaventure.
Je vous raconterai l’affaire en gros, sans entrer dans le détail, sans descendre dans le détail.
Raconter une chose en détail.
Il a l’esprit de détail.
- Ces circonstances, ces particularités mêmes. — Note : S’emploie alors très souvent au pluriel.
Il importe donc fort peu de savoir ce que les mythes renferment de détails destinés à apparaître réellement sur le plan de l’histoire future […] il peut même arriver que rien de ce qu’ils renferment ne se produise […]
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. IV, La Grève prolétarienne, 1908, p. 166)L’humus […] résulte de la transformation de la matière organique. C’est un produit composite, chimiquement mal défini, et les détails de sa formation sont encore imparfaitement connus.
— (Pierre Davet, Vie microbienne du sol et production végétale, Éditions Quae, 1996, page 143)Je passe quelques jours à Serbonnes, jusqu'au 15 août. Au retour j’apprends quelques détails rétrospectifs.
— (Michel Corday, L'envers de la guerre, vol.1 :1914-1916, Flammarion, 1932, p.143)Il veut connaître le détail.
Descendre jusqu’aux moindres, aux plus petits, aux infimes détails.
Il se perd dans les détails.
Bien des détails doivent lui échapper.
- Officier de détail : (Militaire) Celui qui est chargé de pourvoir à la solde et à l’habillement d’une partie d’un corps.
- Revue de détail : (Militaire) Revue où l’inspecteur examine, d’après les registres et le matériel, l’administration des troupes.
- Guerre de détail, (Militaire) Guerre de partisans et qui use l’ennemi par des petits combats.
- C’est un détail : (Familier) Se dit d’une circonstance sur laquelle on passe légèrement.
- (En particulier) (Architecture, Art) Partie particulièrement remarquable d’un ensemble.
La profusion de détails gracieux ne nuit en rien à l’ensemble qui conserve toute sa majesté.
— (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1923)L’ensemble et les détails.
Il ne faut point s’attacher à reproduire minutieusement chaque détail de son modèle.
Ce peintre, ce sculpteur ne soigne pas assez les détails.
Cette œuvre imparfaite se relève par des beautés de détail.
Il y a quelques détails spirituels dans cette pièce.
- (Commerce) Désigne l’action de vendre des marchandises à plus petites mesures, à plus petits poids qu’on ne les a achetées ; de les couper, de les diviser pour en faire le débit.
En gros et en détail.
Ce marchand en gros fait aussi le détail.
Commerce de détail.
Vendre au détail.
Dérivés
modifierProverbes et phrases toutes faites
modifierDérivés dans d’autres langues
modifier- Créole seychellois : detay
Traductions
modifier- Afrikaans : besonderheid (af), detail (af)
- Albanais : hollësi (sq)
- Allemand : Detail (de), Einzelheit (de), Nebensächlichkeit (de)
- Anglais : detail (en), retail (en)
- Basque : zehazkizun (eu), xehetasun (eu)
- Catalan : detall (ca)
- Créole seychellois : detay (*)
- Croate : detalj (hr), pojedinost (hr), potankost (hr), tančina (hr), sitnica (hr), na malo (hr)
- Danois : enkelthed (da), detalje (da)
- Espagnol : detalle (es)
- Espéranto : detalo (eo)
- Féroïen : staklutur (fo), smálutur (fo)
- Italien : dettaglio (it), particolare (it)
- Kotava : pinta (*)
- Néerlandais : bijzonderheid (nl), detail (nl), item (nl)
- Norvégien : detalj (no)
- Occitan : detalh (oc)
- Papiamento : detaya (*)
- Persan : جزئیات (fa)
- Picard : détal (*)
- Polonais : szczegół (pl), detal (pl)
- Portugais : detalhe (pt), minúcia (pt), particularidade (pt)
- Roumain : amănunt (ro)
- Same du Nord : detállja (*)
- Solrésol : s'iredola (*)
- Suédois : detalj (sv)
- Turc : ayrıntı (tr)
Prononciation
modifier- \de.taj\
- France : écouter « le détail [lə de.taj] »
- France (Muntzenheim) : écouter « détail [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « détail [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « détail [de.taj] »
- Somain (France) : écouter « détail [Prononciation ?] »
Homophones
modifier- détaille, détaillent, détailles (formes du verbe détailler)
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- détail sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (détail), mais l’article a pu être modifié depuis.