Étymologie

modifier
Du latin examinare.

examinar

  1. Examiner.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin examinare.

examinar transitif

  1. Examiner.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin examinare.

examinar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Examiner.

Prononciation

modifier
  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « examinar [Prononciation ?] »

Étymologie

modifier

Du latin examino

  1. Examiner.
    • le judice non ha ancora examinate le caso
      le juge n'a pas encore entendu l'affaire
  2. Essayer.

Étymologie

modifier
Du latin examinare.

examinar [et͡samiˈna] 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)

  1. Examiner.

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin examinare.

examinar \i.zɐ.mi.nˈaɾ\ (Lisbonne) \i.za.mi.nˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Examiner.
    • (O estudo) examina os efeitos sociais, económicos e políticos, demonstrando que Portugal é particularmente vulnerável aos efeitos imediatos de uma crise pandémica. — (Paula Sofia Luz, « Mulheres, jovens e os mais pobres: as grandes vítimas da pandemia », dans Diário de Notícias, 27 mai 2022 [texte intégral])
      (L’étude) examine les effets sociaux, économiques et politiques, montrant que le Portugal est particulièrement vulnérable aux effets immédiats d’une crise pandémique.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier
  NODES
Association 1
INTERN 1
Note 2