experimento
Étymologie
modifier- Du latin experimentum.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
experimento | experimentos |
experimento \eks.pe.ɾiˈmen.to\ masculin
- Expérience, essai.
José Arcadio Buendía pasó los largos meses de lluvia encerrado en un cuartito que construyó en el fondo de la casa para que nadie perturbara sus experimentos.
— (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)- José Arcadio Buendia passa les longs mois de la saison des pluies cloîtré dans un cabinet qu’il aménagea au fin fond de la maison afin que personne ne vint le déranger dans ses expériences.
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe experimentar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) experimento |
experimento \eks.pe.ɾiˈmen.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de experimentar.
Prononciation
modifier- Madrid : \eks.pe.ɾiˈmen.to\
- Séville : \eh.pe.ɾiˈmeŋ.to\
- Mexico, Bogota : \eks.pe.ɾiˈmen.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ekh.pe.ɾiˈmeŋ.to\
- Montevideo, Buenos Aires : \ekh.pe.ɾiˈmen.to\
- Venezuela : écouter « experimento [ekh.pe.ɾiˈmeŋ.to] »
Étymologie
modifier- Du latin experimentum.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
experimento \Prononciation ?\ |
experimenti \Prononciation ?\ |
experimento \ɛks.pɛ.ri.ˈmɛn.tɔ\
Forme de nom commun
modifierexperimento \Prononciation ?\
- Datif singulier de experimentum.
- Ablatif singulier de experimentum.
Étymologie
modifier- Du latin experimentum.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
experimento | experimentos |
experimento \ɐjʃ.pɨ.ɾi.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \es.pe.ɾi.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin
- Essai, expérience.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe experimentar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu experimento |
experimento \ɐjʃ.pɨ.ɾi.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \es.pe.ɾi.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de experimentar.
Prononciation
modifier- Lisbonne: \ɐjʃ.pɨ.ɾi.mˈẽ.tu\ (langue standard), \ɐjʃ.pɨ.ɾi.mˈẽ.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \es.pe.ɾi.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \es.pe.ɽi.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \eʃ.pe.ɾĩ.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \eʃ.pe.ɾĩ.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \eʃ.pɛ.ɾi.mˈẽ.tu\ (langue standard), \ɛʃ.pɛ.ɾĩ.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ɨʃ.pe.ɾi.mˈẽjn.tʊ\
- Dili: \ʃpɨ.ɾi.mˈẽn.tʊ\
- Coimbra (Portugal) : écouter « experimento [Prononciation ?] »
Références
modifier- « experimento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
modifier- experimento sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)