filar
Étymologie
modifier- Du latin filare.
Verbe
modifierfilar
Références
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin filare.
Verbe
modifierfilar [fiˈla]
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- prononciation générale : [fiˈla]
- valencien (hors septentrional) : [fiˈlaɾ]
- Barcelone (Espagne) : écouter « filar [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Doublet de hilar (« filer la laine »).
Verbe
modifierfilar \fiˈlaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Marine) Filer un câble ou une corde.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierDérivés
modifierPrononciation
modifier- Madrid : \fiˈlaɾ\
- Mexico, Bogota : \f(i)ˈlaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \fiˈlaɾ\
Références
modifierÉtymologie
modifier- Du latin filare.
Verbe
modifierfilar [fiˈla] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
modifier(1)
(2)
Variantes
modifierRéférences
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | filar | filary |
Vocatif | filarze | filary |
Accusatif | filar | filary |
Génitif | filaru | filarów |
Locatif | filarze | filarach |
Datif | filarowi | filarom |
Instrumental | filarem | filarami |
filar \fʲilar\ masculin inanimé
- (Architecture) Pilier.
Nawy były od siebie oddzielone dwoma rzędami sześciokątnych filarów.
- Les nefs étaient séparées par deux rangées de piliers hexagonaux.
- (Sens figuré) Pilier, soutien solide.
Paweł był filarem stowarzyszenia, bez jego energii rozpadłoby się ono już dawno.
- Paul était un pilier de l'association, sans son énergie elle aurait été dissoute depuis longtemps.
Synonymes
modifierDérivés
modifier- filarowy (« de pilier »)
- filarowiec (« ouvrier chargé de mettre des étais dans les mines »)
- filarowanie (« colonnade »)
Voir aussi
modifier- filar sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : filar. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « filar », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Forme de nom commun
modifierCommun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | fil | filen |
Pluriel | filar | filarna |
filar \Prononciation ?\
- Pluriel indéfini de fil.