gui
Conventions internationales
modifierSymbole
modifiergui
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du chiriguano.
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: gui, SIL International, 2024
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) Du latin viscum (« colle, glu »), avec influence germanique à l’initiale : wiscu, puis gwy et guy.
- (Nom commun 2) (XVIIe siècle) Du néerlandais giek.
- (Nom commun 3) Du néerlandais ghilem (« levure de bière ayant débordée. »)
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
gui | guis |
\gi\ |
gui \ɡi\ masculin
- (Phytopathologie) (Botanique) Plante verte hémiparasite et épiphyte à tiges articulées dichotomiques et à baies globuleuses qui croissent sur les branches de certains arbres, grâce à leur suçoir conique (ou haustorium) et dont les graines collantes sont disséminées par divers oiseaux.
Il faut avoir soin de les élaguer convenablement et de détruire le gui parasite qui les envahit fréquemment.
— (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 136)Le plus étonnant est sans doute l'aisance avec laquelle saint Albert accepte les idées des anciens à propos de la transmutation des plantes. C'est ainsi qu'il considère le gui comme résultant de la transpiration de la sève de l'arbre qui le porte.
— (Jean Semal, Pathologie des végétaux et géopolitique, 1982)
Dérivés
modifierProverbes et phrases toutes faites
modifier- au gui l’an neuf (avec le gui, l’année commence sous de bons auspices)
Hyperonymes
modifier- santalacées (Santalaceae) ou viscacées (Viscaceae)
Traductions
modifier- Allemand : Mistel (de)
- Anglais : mistletoe (en)
- Catalan : vesc (ca)
- Chinois : 槲寄生 (zh) hújìshēng
- Conventions internationales : Viscum (wikispecies)
- Arabe : هدال (ar) hadèl
- Basque : mihura (eu)
- Breton : uhelvarr (br)
- Coréen : 겨우살이류 (ko) gyeousariryu
- Corse : viscu (co)
- Danois : mistelten (da)
- Espagnol : muérdago (es), visco (es)
- Espéranto : blanka visko (eo)
- Estonien : puuvõõrik (et)
- Finnois : misteli (fi)
- Frison : mistel (fy)
- Grec : ιξός (el) ixós masculin
- Hongrois : fagyöngy (hu)
- Ido : mistelo (io)
- Italien : vischio (it)
- Japonais : 宿木 (ja) yadorigi
- Kabarde : жыгкугъу (kbd)
- Latin : viscum (la), hyphear (la)
- Limbourgeois : haamsjeut (li)
- Néerlandais : maretak (nl), vogellijm (nl), mistel (nl), mistletoe (nl)
- Normand : vis (*)
- Occitan : vesc (oc), gèu (oc), visc (oc)
- Polonais : jemioła (pl)
- Portugais : visco (pt)
- Roumain : vâsc (ro)
- Russe : омела (ru) omela
- Slovaque : imelo (sk) neutre
- Suédois : mistel (sv)
- Tchèque : jmelí (cs)
- Turc : ökseotu (tr)
- Ukrainien : омела (uk) omela
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
gui | guis |
\gi\ |
gui \ɡi\ masculin
- (Marine) Espar qui soutient une voile.
Le gui, violemment entraîné par le vent, heurta don Orteva et lui brisa le crâne.
— (Jules Verne, Un drame au Mexique , 1876)La sous-barbe de beaupré et le rouleau pour le gui, qui s'étaient brisés pendant ma traversée, sont remplacés par une sous-barbe de bronze et un rouleau de fer galvanisé beaucoup plus solide.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- (En particulier) Vergue inférieure d'une voile aurique, bermudienne ou foc.
Hyponymes
modifierTraductions
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « gui [ɡi] »
- France (Lyon) : écouter « gui [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- Gui (plante) sur l’encyclopédie Wikipédia
Nom commun 3
modifiergui \dʒi\ masculin
- (Picardie) (Désuet) Nom donné autrefois dans le nord de la France à la levure de bière qui avait débordée de la cuve à la brasserie. Elle était récupérée et vendue sous ce nom pour ses vertus médicinales. Il s'agissait d'un liquide gluant qui moussait.
GUILER, v. n. — Fermenter; couler, en parlant d'une matière épaisse comme du suif, de la mêlasse, par analogie avec !a levure ou gui.
— (Louis Vermesse, Dictionnaire du patois de la Flandre française ou wallonne, Éd. Crespin, Douai 1867)GUI, GÉE. s.m - Levure de bière. Écume qui sort du tonneau lorsque la bière est en fermentation.
— (Louis Vermesse, Dictionnaire du patois de la Flandre française ou wallonne, Éd. Crespin, Douai 1867)Pour les endormir, on leur promet du « chiropqui guile », c'est-à-dire qui coule comme le gui (levure de bière).
— (Mémoires de la Société d'agriculture, sciences et arts de Douai, page 519, 1893)
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (gui), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiergui \Prononciation ?\