Étymologie

modifier
Du latin importare.

importar

  1. Intéresser.
  2. Importer.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin importare.

importar \ĩm.poɾˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Être important, importer, tirer à conséquence.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin importare.

importar \im.pɔr.ˈtar\

  1. Être important, importer, tirer à conséquence.

Étymologie

modifier
Du latin importare.

importar \im.pɔr.ˈtar\ (voir la conjugaison)

  1. Avoir de l'importance.
  2. Importer.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

importar \ĩ.poɾ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.poɾ.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Importer, être d’importance, de conséquence en parlant des choses.
  2. (Commerce) Importer, introduire dans un pays des productions étrangères.
  3. (Pronominal) S'Intéresser à, se soucier.
    • (esses militantes dos direitos) travavam um combate perdido à partida num país em que as pessoas pouco se importavam com as liberdades formais desde que cada um tivesse o direito de enriquecer. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonow, Sextante Editora, 2012)
      (ces militants des droits de l’homme) menaient un combat perdu d’avance dans un pays où l’on se soucie peu des libertés formelles pourvu que chacun ait le droit de s’enrichir.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  NODES
Association 1
INTERN 1