Étymologie

modifier
De l’espagnol isla.

Nom commun

modifier

isla \Prononciation ?\

  1. (Géographie) Île.
 

Étymologie

modifier
Du latin insula.

Nom commun

modifier

isla féminin

  1. (Géographie) Île.

Variantes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin insula.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
isla
\ˈis.la\
islas
\ˈis.las\

isla \ˈis.la\ féminin

  1. (Géographie) Île.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin insula.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
isla
\ˈil.lo̯\
islas
\ˈil.lo̯s\

isla \ˈil.lo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. (Gascon) (Limousin) (Géographie) Île.
  2. Pâté de maisons.
    • Mentre que ieu, per dire de far d’aquestas doas jornadas un temps d’entrainament per ma futura escorreguda sul Grand Randolada No 20 que travèrsa l’isla de Corsega, soi cauçat de mas cauçaduras de montanha. — (Sèrgi Viaule, Escorregudas en Albigés, 2000)
      Pendant que moi, pour dire de faire de ces deux journées un temps d’entrainement pour ma future randonnée sur le Grand Chemin de Randonnée No 20 qui traverse l’île de la Corse, je suis chaussé de mes chaussures de montagne.[1]
    • Avèm causit d’anar luènh, entà una isla desèrta del Pacific. — (Joan Escafit, Balajum, 2003)
      Nous avons choisi d’aller loin, vers une île déserte du Pacifique.[1]

Variantes dialectales

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

isla féminin

  1. (Géographie) Île.

Anagrammes

modifier
  NODES
Done 1
futura 1