joaj
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme d’adverbe
modifierPersonne | ja (oui) |
nee (non) |
---|---|---|
Première personne du singulier | joak | nink |
Deuxième personne du singulier | joag | nèg |
Troisième personne du singulier (masculin) | joaj | nèj |
Troisième personne du singulier (féminin) | joas | nès |
Troisième personne du singulier (neutre) | joat | nint |
Première personne du pluriel | joam, joaw | nim, nèw |
Deuxième personne du pluriel | joag | nèg |
Troisième personne du pluriel | joas | nès |
Référence |
joaj \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier au masculin de ja, « oui ». Note : Le terme est une conjugaison du mot « oui » qui s’emploie lorsqu’on répond affirmativement à une question concernant un tiers masculin. Ainsi, dans un échange tel que « As-il gagné ? – Oui. », le « joaj » serait utilisé pour signifier « oui il [a gagné] ».
Références
modifier- « West-Vlaams voor dummies: dit moet je weten voor je naar Bevergem kijkt », dans Nieuwsblad, 2015 [texte intégral]