Voir aussi : kasi, kási, kāsi, kaŝi

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

käsi \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Main.

Étymologie

modifier
De la racine lexicale *kät-. Apparenté à l'estonien käsi et au hongrois kéz.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif käsi kädet
Génitif käden käsien
kätten
Partitif kättä käsiä
Accusatif käsi[1]
käden[2]
kädet
Inessif kädessä käsissä
Élatif käteen käsiin
Illatif kädestä käsistä
Adessif kädellä käsillä
Ablatif kädelle käsille
Allatif kädeltä käsiltä
Essif kätenä käsinä
Translatif kädeksi käsiksi
Abessif kädettä käsittä
Instructif käsin
Comitatif käsine[3]
Distributif käsittäin
Prolatif käsitse

käsi \ˈkæ.si\

  1. (Anatomie) Main.
    • Ajaa ilman käsiä. — Guider/conduire sans les mains (sans que les mains soient sur le guidon, le volant, etc.)
    • Antaa/ollla vapaat kädet. — Donner/avoir les mains libres, donner/avoir la liberté de faire
    • Olla kädet sidottu(na). — Avoir les mains liées
    • Elää kädestä suuhun. — Vivre modestement, mettre tout l’argent dans la nourriture ; littéralement : vivre de main en bouche
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Ensi kädessä. — En premier lieu, premièrement ; littéralement : en première main
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Suoralta kädeltä. — Tout droit, directement ; littéralement : par/de la main droite/levée
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Tehdä asioita isolla kädellä. — Faire des choses à grandes foulées ; littéralement : faire des choses avec une grande main
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Joutua välikäteen. — Se trouver dans une situation complexe
    • Kaksin käsin. — À poignées ; littéralement : à deux mains
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Käsi kädessä. — Main dans la main
    • Paljain käsin. — Sans rien, sans recours à rien, avec ses propres mains ; littéralement : les mains nues
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Purra ruokkivaa kättä. — Mordre la main qui nourrit
    • Pyytää hattu kädessä. — Supplier humblement ; littéralement : demander le chapeau dans la main
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Sopia kuin hanska käteen. — Convenir parfaitement ; littéralement : convenir comme le gant à la main
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Käydä käsiksi johonkin. — Mettre la main à l’œuvre sur quelque chose
    • Käydä käsiksi johonkuhun. — Porter la main sur quelqu’un
    • Olla käsillä. — Être sous la main
    • Saada käsiinsä. — Tomber sous la main
    • Ojentaa kätensä. — Tendre la main
    • Olla hätä kädessä. — Être dans des tourments ; littéralement : avoir une crise dans la main
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • (Vulgaire) Vetää käteen. — Se masturber, jouer avec la main
    • (Vulgaire) Vedä käteen! — Va te faire foutre !
  2. (Anatomie) Bras.
  3. (Sport) Main (faute de main).
  4. Main (jeu de cartes).

Synonymes

modifier
Main :
Bras :


Dérivés

modifier

Apparentés étymologiques

modifier
  NODES
Done 1
orte 2