kerätä
Étymologie
modifier- De la racine *kertə- commune à plusieurs descendants (kerä, kerta, kertoa, kerros) ayant tous en commun l’idée d’amas, d’amassage, de cumulation, de multiplication. Ce verbe traduit une action de (r)amasser.
Verbe
modifierkerätä \ˈkeræ.tæʔ\
- (R)amasser, (re)cueillir (analytiquement « en amasser »)
- Pour les objets tombés.
Kerääpä tuo roska maasta.
- Ramasse-moi ce déchet-là.
- Pour les objets déjà par terre.
Kerätä sieniä metsässä.
- Cueillir des champignons dans la forêt.
- En garder quelque part.
Hän on kerännyt huoneensa täydeltä pehmoleluja.
- Il/Elle a amassé plein de peluches dans sa chambre.
Poika keräsi makeisia taskuunsa.
- Le garçon avait amassé des friandises dans ses poches.
Kerätä tietoja.
- Recueillir/rassembler des données.
- Pour les objets tombés.
- Collecter (l’aspect fréquentatif est utilisé plus souvent pour ce sens).
Kerätä postimerkkejä.
- Collectionner des timbres.
Kerätä tavaransa ja lähteä.
- Rassembler ses affaires et partir.
- (par analogie) Attirer.
Hassu kävely kerää katseita/huomiota.
- Une drôle de démarche attire les regards/l’attention.
Konsertti keräsi tuhatpäisen yleisön.
- Le concert a attiré un public de milliers de personnes.
- Récolter
Dérivés
modifierNom
Verbes
Synonymes
modifier- Cueillir :
- Amasser :
- latoa (remarquez latoon « dans un abri-grenier » dans l’exemple de récolter, même descendance)
- kasata
- hamstrata
- Garder (secondaire) :