Voir aussi : kôm

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

kom

  1. (Linguistique) Codes ISO 639-2 et ISO 639-3 du komi.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

kom \Prononciation ?\

  1. Venir, s'abouler.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

kom \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

modifier

kom \kɔm\ ou \kom\

  1. Ton (de la voix).

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
  • France : écouter « kom [kɔm] »

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  • « kom », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

kom \Prononciation ?\ défini

  1. faim

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Nombre Singulier Pluriel
Nom kom kommen
Diminutif kommetje kommetjes
 
Een kom ontbijtgranen.

kom \Prononciation ?\ féminin / masculin

  1. Bol, bassin, jatte.
    • Roer het ei, gehakt, broodkruim, de gember, knoflook, sambal oelek en koriander in een grote kom door elkaar. — (Anne Wilson, « Vietnamese kipburgers » in Snele doordeweekse maaltijden, De Lantaarn, Soest, 2004, page 16. → lire en ligne)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

modifier

Forme de verbe

modifier

kom \Prononciation ?\

  1. Viens.
    • kom, opstaan : allez, debout.

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,5 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

kom \kom\

  1. Vous.

Puruborá

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

\kom\ kom \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

modifier
  • Harry Van Der Hulst,Rob Goedemans,Ellen Van Zanten, A Survey Of Word Accentual Patterns In The Languages Of The World, page 359, 2010

Forme de pronom interrogatif

modifier

kom \ˈkɔm\

  1. Locatif de kto.

Forme de pronom

modifier

kom \Prononciation ?\

  1. Instrumental de kdo.
  2. Locatif de kdo.

Forme de pronom interrogatif

modifier

kom \ˈkɔm\

  1. Locatif de kdo.
    • kdo rozhoduje o kom a jak?
      Qui décide de qui et comment ?

Forme de nom commun

modifier

kom \ˈkɔm\

  1. Génitif pluriel de koma.

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  NODES
Intern 3
languages 1
os 2
web 1