lent
Étymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | lent \lɑ̃\
|
lents \lɑ̃\ |
Féminin | lente \lɑ̃t\ |
lentes \lɑ̃t\ |
lent \lɑ̃\ masculin
- Qui n’est pas rapide dans ses mouvements, dans ses actions, qui n’agit pas avec promptitude.
Si, au contraire, la claudication est dans le train postérieur, on débute par l’allure la plus lente, et, au retour, l’on vous gratifie d’un peu de trot, […].
— (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)Il est lent dans tout ce qu’il fait à, tout ce qu’il fait. — Il est lent à punir, prompt à récompenser.
- Qualifie certains mouvements qui manquent de vivacité.
[…]; et l’on voyait déjà quelques embarcations filer doucement sur l’eau que battaient les grands avirons, pareils à des vols de goélands lents et bas.
— (Octave Mirbeau, Les eaux muettes )Une démarche, une parole lente. — S’acheminer à pas lents.
- Qualifie certaines facultés et de certaines choses dont l’action ou l’effet manque de promptitude.
Avoir l’esprit lent, l’imagination lente. L’action lente du temps a désagrégé ce bas-relief.
- Qui se déroule dans un temps fort long.
Question oiseuse, aussi oiseuse que de demander si elle aurait pu empêcher […] le lent déclin, la désorganisation graduelle, qui, phase après phase, a délabré l’Empire occidental.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 409 de l’édition de 1921)
Antonymes
modifierDérivés
modifier- alentir
- fièvre lente (fièvre continue, peu intense et qui suit une marche chronique)
- lentement
- lenteur
- mort lente
- ralentir
- ralentissement
- reralentir
Traductions
modifier- Afrikaans : stadig (af)
- Allemand : langsam (de)
- Anglais : slow (en)
- Arabe : بطيئ (ar) Bati'e
- Bachkir : яй (*), аҡрын (*), талғын (*)
- Bambara : suma (bm)
- longsom (*) :
- Breton : gorrek (br)
- Catalan : lent (ca)
- Chaoui : yiẓay (shy)
- Chinois : 慢 (zh) màn
- Coréen : 느리다 (ko)
- Danois : langsom (da)
- Espagnol : lento (es)
- Espéranto : malrapida (eo)
- Finnois : hidas (fi)
- Frison : stadich (fy), traach (fy)
- Géorgien : ნელი (ka) neli
- Grec : αργός (el)
- Hmong blanc : qeeb (*)
- Hongrois : lassú (hu)
- Iakoute : бытаан (*)
- Ido : lenta (io)
- Inuktitut : ᓱᒃᑲᐃᑦᑐᖅ (iu) sukkaittuq
- Islandais : seinn (is)
- Italien : lento (it) masculin, lenti (it) masculin, lenta (it) féminin, lente (it) pluriel
- Karatchaï-balkar : акъырын (*)
- Kazakh : жай (kk)
- Kirghiz : акырын (ky)
- Kotava : viaf (*)
- Malais : lambat (ms)
- Maya yucatèque : chaambeel (*)
- Néerlandais : langzaam (nl), traag (nl)
- Nogaï : акырын (*)
- Norvégien : langsom (no)
- Occitan : lent (oc), longanha (oc)
- Persan : آهسته (fa), کند (fa), یواش (fa)
- Polonais : wolny (pl)
- Portugais : lento (pt), vagaroso (pt)
- Roumain : lent (ro), încet (ro), potolit (ro)
- Russe : медленный (ru) masculin, косный (ru) kosnyï
- Same du Nord : njoahci (*), hiđis (*), hillji (*)
- Slovaque : pomalý (sk)
- Sranan : safrisafri (*)
- Suédois : långsam (sv), trög (sv)
- Tagalog : mabálag (tl), mahinà (tl)
- Tatar de Crimée : yavaş (*)
- Tchèque : pomalý (cs)
- Turc : ağır (tr), aheste (tr), yavaş (tr)
- Turkmène : haýal (tk), ýuwaş (tk), assa (tk)
- Vieux slave : къснъ (*) kŭsnŭ
- Wallon : londjin (wa) masculin, loyminoye (wa) masculin et féminin identiques, lintiveus (wa) masculin
- Zoulou : -ephuzayo (zu)
Prononciation
modifier- La prononciation \lɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \lɑ̃\.
- \lɑ̃\
- France : écouter « lent [lɑ̃] »
- France (Paris) : écouter « lent [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « lent [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « lent [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « lent [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- lent sur le Dico des Ados
Références
modifierÉtymologie
modifierAdjectif
modifierNombre | Cas | Masculin | Féminin | Neutre |
---|---|---|---|---|
Singulier | Sujet | lenz | lente | lent |
Régime | lent | |||
Pluriel | Sujet | lent | lentes | |
Régime | lenz |
lent \Prononciation ?\ masculin ou masculin et féminin identiques
- Lent.
Dérivés
modifierDérivés dans d’autres langues
modifier- Français : lent
Références
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du moyen breton lent[2][3], emprunté au français lent[4].
- À comparer avec le mot lent en cornique (sens identique).
Adjectif
modifierNature | Forme |
---|---|
Positif | lent |
Comparatif | lentocʼh |
Superlatif | lentañ |
Exclamatif | lentat |
lent \ˈlɛnt\
Synonymes
modifierAntonymes
modifierDérivés
modifierNom commun
modifierlent \ˈlɛnt\ masculin
Références
modifier- ↑ Jean Dubois, Henri Mitterand, Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique & historique du français, Éditions Larousse, 2007
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 459a
- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce
Étymologie
modifierAdjectif
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | lent \Prononciation ?\ |
lents \Prononciation ?\ |
Féminin | lenta \Prononciation ?\ |
lentes \Prononciation ?\ |
- Lent.
Dérivés
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
lent \ˈlen\ |
lents \ˈlens\ |
- (Optique) Lentille, verre de contact.
Dérivés
modifierSynonymes
modifierPrononciation
modifier- catalan central, roussillonnais, nord-occidental : \ˈlen\
- valencien, baléare : \ˈlent\
- Espagne (Manresa) : écouter « lent [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin lentus.
- À comparer avec le mot lent en breton (sens identique).
Adjectif
modifierlent \ˈlɛ̃nt\
- Lent, indolent.
Étymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifier- Face (côté).
Kottol lent zo gotcated.
— (vidéo, Luce Vergneaux, Viunsura Va Espa Va Drimula, 2021)- Les deux faces doivent être nettoyées.
Dérivés
modifierPréposition
modifierDérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « lent [lɛnt] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifier- Du latin lentus.
Adjectif
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | lent \ˈlen\ |
lents \ˈlens\ |
Féminin | lenta \ˈlen.to̞\ |
lentas \ˈlen.to̞s\ |
lent \ˈlen\ (graphie normalisée)
- Lent.
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- France (Béarn) : écouter « lent [ˈlen] »
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2