Voir aussi : Malo, málo, mało

Étymologie

modifier
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Nom commun

modifier
Invariable
malo
\ma.lo\

malo \ma.lo\ masculin au singulier uniquement

  1. (Linguistique) Langue océanienne parlée dans l’île de Malo, au Vanuatu.

Synonymes

modifier
Le code de cette langue (tamambo) dans le Wiktionnaire est mla.

Traductions

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

malo

  1. Riz (produit).

Adjectif

modifier

malo

  1. Malade, malsain.
  2. Mal, mauvais, méchant.

Synonymes

modifier

Forme de verbe

modifier
Mutation Forme
Non muté malo
Adoucissante valo

malo \ˈmɑː.lo\

  1. Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe malañ/malat/maliñ.

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Du latin malus. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de peor.

Adjectif

modifier
Genre Singulier Pluriel
Masculin malo
\ˈma.lo\
malos
\ˈma.los\
Féminin mala
\ˈma.la\
malas
\ˈma.las\

malo \ˈma.lo\

  1. Mauvais, méchant. Note : Le comparatif est peor.

Nom commun

modifier

malo \ˈma.lo\ masculin

  1. Diable (le malin).

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Du préfixe mal- (sens contraire) et de -o (terminaison des noms).

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif malo
\ˈma.lo\
maloj
\ˈma.loj\
Accusatif malon
\ˈma.lon\
malojn
\ˈma.lojn\

malo \ˈma.lo\

  1. Contraire.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

malo \Prononciation ?\

  1. Bonjour.

Étymologie

modifier
Du latin malus.

Adjectif

modifier
Singulier Pluriel
Masculin malo
\ˈma.lo\
mali
\ˈma.li\
Féminin mala
\ˈma.la\
male
\ˈma.le\

malo masculin

  1. Mal, mauvais.
    • É una mala cosa.
      C’est une mauvaise chose.
    • mala femmina
      femme de mauvaise vie
    • mala fama
    mauvaise réputation
    • mala lingua
      mauvaise langue
    • Prendere in mala parte.
      Prendre en mauvaise part.
    • per mala sorte
      par malchance

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

modifier
Dérivé de mal (« de, depuis, dès, à partir de »).

Préposition

modifier

malo \ˈmalɔ\ ou \ˈmalo\

  1. Par depuis (passage).

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  • « malo », dans Kotapedia

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

malo \Prononciation ?\

  1. Vêtements.

Étymologie

modifier

Composé de magis (« plus ») et de volo (« vouloir »).

mālō, infinitif : malle, parfait : mālui (irrégulier) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. aimer mieux, préférer.
    nihil malle quam pacem
    Ne rien préférer à la paix.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Apparentés étymologiques

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

malo \Prononciation ?\

  1. Gouvernement.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

malo \Prononciation ?\

  1. Bonjour.

Prononciation

modifier
  NODES
Note 5