maso
Étymologie
modifier- Apocope de masochiste.
Adjectif
modifiermaso masculin et féminin identiques
- (Familier) Masochiste.
Il est maso, ce mec.
« Tu faisais les choses avec naturel, ni réticente ni vicelarde, juste de temps en temps un tout petit peu maso… »
— (Catherine Millet, La Vie sexuelle de Catherine M., Seuil, 2001)
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
maso | masos |
\ma.zo\ |
maso \ma.zo\ masculin et féminin identiques
- (Familier) (Au propre ou au figuré) Personne qui aime souffrir.
Il faut être maso pour rester dans ce métier !
C’est un truc de masos, ton histoire !
C’est un maso (elle voulait dire masochiste ; depuis toujours elle goûtait les abréviations, et ce n’était point pour faire jeune).
— (Pierre Feuga, Cracher dans la mer, 1963)
Traductions
modifierPrononciation
modifier- France (Lyon) : écouter « maso [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | maso \ˈma.so\ |
masoj \ˈma.soj\ |
Accusatif | mason \ˈma.son\ |
masojn \ˈma.sojn\ |
maso \ˈma.so\
- Bloc, masse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifier- masa
- krita maso
- specifa maso
- maseto
- almasigi
- biomaso
- kontraŭmaso
- unumase
- aermaso
- atommaso
- gismaso
- molekulmaso
- sapromaso
Prononciation
modifier- \ˈma.so\
- Toulouse (France) : écouter « maso [Prononciation ?] » (bon niveau)
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- maso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
modifierSources
modifier- ↑ a b et c « maso », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016
- ↑ a et b maso sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Bibliographie
modifier- maso sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- maso sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Forme d’adjectif
modifier- Forme du participe actif mas (« embrassant, étreignant ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un o.
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 10
Étymologie
modifier- De l’espagnol enero (même sens).
Nom commun
modifiermaso \ˈma.so\
- Mars, le mois du calendrier
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier
|
|
|
|
Étymologie
modifier- Du vieux slave мѩсо, męso.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | maso | masa |
Génitif | masa | mas |
Datif | masu | masům |
Accusatif | maso | masa |
Vocatif | maso | masa |
Locatif | masě ou masu |
masech |
Instrumental | masem | masy |
- Viande, chair d’un animal.
Z morfologického hlediska se maso skládá z tkáně svalové, kostní, vazivové, chrupavkové, tukové.
— (Wikipedie)- mleté maso.
- la viande hachée.
- skopové maso.
- la viande de mouton.
- telecí maso.
- la viande de veau.
- vepřové maso.
- la viande de porc.
Dérivés
modifier- masný, masový
- masitý
- masna
- masařka
- masopust
- masokostní
- masokombinát
- masíčko
- masák
- masoplod
- masožravka
- masožravý
Forme de nom commun
modifiermaso \Prononciation ?\
- Vocatif singulier de masa.
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- maso sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Prononciation
modifier- tchèque : écouter « maso [maso] »