mirada
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Participe passé féminin de mirar.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
mirada \miˈɾaðə\ |
mirades \miˈɾaðəs\ |
mirada [miˈɾaðə], [miˈɾaða] féminin
Synonymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifierÉtymologie
modifier- Participe passé féminin de mirar.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
mirada [miˈɾaða] |
miradas [miˈɾaðas] |
mirada [miˈɾaða] féminin
Forme d’adjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | mirado \miˈra.ðo\ |
mirados \miˈra.ðos\ |
Féminin | mirada \miˈra.ða\ |
miradas \miˈra.ðas\ |
mirada \miˈra.ða\
- Féminin singulier de mirado.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe mirar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) mirada | ||
mirada \miˈɾa.ða\
- Participe passé féminin singulier de mirar.
Prononciation
modifier- Madrid : \miˈɾa.ða\
- Mexico, Bogota : \miˈɾa.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \miˈɾa.ða\
- Venezuela : écouter « mirada [miˈɾa.ða] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiermirada féminin
Étymologie
modifier- Substantivation du participe passé du verbe mirar.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
mirada | miradas |
mirada \mi.ɾˈa.dɐ\ (Lisbonne) \mi.ɾˈa.də\ (São Paulo) féminin
- Coup d’œil, regard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe mirar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) mirada | ||
mirada \mi.ɾˈa.dɐ\ (Lisbonne) \mi.ɾˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de mirar.