mire
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) Déverbal de mirer, au sens de « signal fixe servant à orienter un instrument d’arpentage », de l’italien mira (« but, cible, visée » puis « visée, dispositif permettant d'ajuster un tir »).
- (Nom commun 2) De l’ancien français mire, plus avant, du latin medicus
- (Nom commun 3) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
mire | mires |
\miʁ\ |
mire \miʁ\ féminin
- Sorte de bouton placé vers l’extrémité d’une arme à feu, d'un jalon, etc., et qui sert à mirer.
Chaque piquet avait été muni à son sommet d’une mire qui devait faciliter le placement des règles métalliques.
— (Jules Verne, Aventures de trois Russes et de trois Anglais, 1872)
- (Télévision) Image fixe permettant les réglages de l’écran.
À l’époque où il y avait une mire entre les programmes de la télévision, Mathieu et Thomas étaient capables de rester des heures devant l’écran à la regarder.
— (Jean-Louis Fournier, Où on va, papa, Stock, page 127)Seuls les faits montrés à la télé accédaient à la réalité. Tout le monde avait un poste en couleur. Les vieux l’allumaient le midi au début des émissions et s’endormaient le soir devant l’écran fixe de la mire.
— (Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 138.)
- (Topographie) Règle graduée qui permet, avec un niveau, de mesurer des niveaux, c’est-à-dire des différences d’altitude.
Le géomètre, sortez votre mire de ma bouche!
— (Morris [Maurice de Bevere], Lucky Luke 21 — Les Collines noires, 1969, page 16)Avec une mire, on peut également mesurer des distances à l’aide d’un télémètre stadimétrique intégré au niveau optique, ou par méthodes trigonométriques avec un théodolite. Sur les mires destinées à être utilisées avec des niveaux électroniques, les graduations sont remplacées par un code-barres.
Dérivés
modifierTraductions
modifierNom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
mire | mires |
\miʁ\ |
mire \miʁ\ masculin (pour une femme, on dit : miresse)
- (Métier) (Médecine, Moyen Âge, Fantastique) Médecin, au Moyen Âge et à la Renaissance.
Il y en avait qui ne s’asseyaient même plus au seuil de la maladrerie. Ceux-là, exténués, dolents, qu’avait marqués d’une croix la science des mires, promenaient leur ombre entre les quatre murailles d’un cloître.
— (Bertrand, Gaspard, 1841, page 158)C'est le roi, ce mourant qu’assiste un mire chauve.
— (Verlaine, Poèmes saturnales, 1866, page 90)Il manda les maîtres mires les plus fameux, lesquels ordonnèrent des quantités de drogues.
— (Gustave Flaubert, Trois Contes : La Légende de Saint Julien l’Hospitalier, 1877)Près d’un vieux homme je m’assis, qui gardait, traînant la quille, deux vaches maigres ; je m’enquis de sa santé, lui conseillai de se chausser la jambe d’un bas fourré d’orties piquantes (je fais le mire, à mes loisirs).
— (Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919)C'était le signe évident de la lèpre, terrible, incurable maladie en ce temps-là. Les "mires", auxquels il fut confié [Baudouin IV, le "Roi lépreux], ne pouvaient enrayer l'infection, ni même retarder la lente décomposition des chairs qui le guettait.
— (Georges Bordonove, Les Templiers - Histoire et tragédie, Fayard, 1977, page 109)
Nom commun 3
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
mire | mires |
\miʁ\ |
mire \miʁ\ féminin
Dérivés
modifier- miré (adjectif)
- ligne de mire
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe mirer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je mire |
il/elle/on mire | ||
Subjonctif | Présent | que je mire |
qu’il/elle/on mire | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) mire |
mire \miʁ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mirer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mirer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de mirer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mirer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de mirer.
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « mire [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « mire [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « mire [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- mire sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mire), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Du latin medicus[1] avec une évolution particulière du *\d\ en *\r\ caractéristique de mots savants.
- Doublet lexical avec mege.
Nom commun
modifiermire *\Prononciation ?\ masculin
- Médecin, chirurgien.
Le mire doit refuser tant com il peut cures perilleuses
— (H. de Mondeville, Chirurgie, f. 34b., vers la fin de la 2e colonne)- Le médecin doit éviter, autant qu’il puisse, les remèdes dangereux
Synonymes
modifierAnagrammes
modifierRéférences
modifier- [1]Hilaire Van Daele, Petit Dictionnaire de l’ancien français, Garnier, 1940 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
modifier- mire (médecin) sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Du proto-germanique *miuzijō.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
mire \ˈmaɪ.əʳ\ |
mires \ˈmaɪ.əz\ |
mire \ˈmaɪ.əʳ\
- Boue, bourbier.
When Caliban was lazy and neglected his work, Ariel (who was invisible to all eyes but Prospero’s) would come slyly and pinch him, and sometimes tumble him down in the mire.
— (Charles Lamb, Tales from Shakespeare, Hatier, collection « Les Classiques pour tous » no 223, page 51)- Quand Caliban était paresseux et négligeait son travail, Ariel (qui était invisible à tous les yeux sauf ceux de Prospero) venait furtivement et le pinçait, et le faisait parfois dégringoler dans le bourbier.
Verbe
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to mire \ˈmaɪɚ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
mires \ˈmaɪɚz\ |
Prétérit | mired \ˈmaɪɚd\ |
Participe passé | mired \ˈmaɪɚd\ |
Participe présent | miring \ˈmaɪɚ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
mire \ˈmaɪɚ\
- S’enliser, s’embourber.
Mark carefully increased the engine's speed while he eased the steering wheel back toward the road's center but the car, mired in a wet, slushy depression, failed to respond and came to a stop.
— (Roger Willey, A Way Through the Storm, Author House, 30 juin 2010)
Prononciation
modifier- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « mire [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierForme de verbe
modifierMutation | Forme |
---|---|
Non muté | mire |
Adoucissante | vire |
mire \ˈmiː.re\
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe mirar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) mire |
que (él/ella/usted) mire | ||
Impératif | Présent | |
(usted) mire | ||
mire \ˈmi.ɾe\
- Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif de mirar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de mirar.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « mire [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifierAdverbe
modifiermire \Prononciation ?\
- Etonnamment, admirablement, merveilleusement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme d’adjectif
modifiermire \Prononciation ?\
- Vocatif masculin singulier de mirus.
Références
modifier- « mire », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifiermire \mire\
Variantes
modifierNotes
modifier- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références
modifier- A. Schapper, J. Huber, A. van Engelenhoven, The Historical Relation of the Papuan Languages of Timor and Kisar sur Language and Linguistics in Melnesia, Special Issue : On the History, Contact and Classification of Papuan languages, 2012
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe mirar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu mire |
que você/ele/ela mire | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) mire | ||
mire \ˈmi.ɾɨ\ (Lisbonne) \ˈmi.ɾi\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de mirar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mirar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de mirar.