prunti
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Du français emprunter Référence nécessaire.
Verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe prunti | |
---|---|
Infinitif | prunti |
prunti \ˈprun.ti\ transitif
- Prêter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Emprunter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
modifierBien que ce mot ait deux sens contraires (tout comme « louer » en français), il n’est pas ambigu : on utilise une préposition différente selon le sens.
- Mi pruntis monon al mia patro. J’ai prêté de l’argent à mon père.
- Mi pruntis monon de mia patro. J’ai emprunté de l’argent à mon père.
Si c’est nécessaire, on peut également dire alprunti ou pruntedoni pour « prêter », et deprunti ou pruntepreni pour « emprunter ».
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « prunti [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « prunti [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- prunto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
modifierBibliographie
modifier- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- prunti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- prunti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "prunt-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).