respiração
Étymologie
modifier- Du latin respiratio.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
respiração \ʀɨʃ.pi.ɾɐ.sˈɐ̃w\ |
respirações \ʀɨʃ.pi.ɾɐ.sˈõʃ\ |
respiração \ʀɨʃ.pi.ɾɐ.sˈɐ̃w\ (Lisbonne) \xes.pi.ɾa.sˈə̃w\ (São Paulo) féminin
Prononciation
modifier- Lisbonne : \ʀɨʃ.pi.ɾɐ.sˈɐ̃w\ (langue standard), \ʀɨʃ.pi.ɾɐ.sˈɐ̃w\ (langage familier)
- São Paulo : \xes.pi.ɾa.sˈə̃w\ (langue standard), \ʁes.pi.ɽa.sˈə̃w\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ɦeʃ.pi.ɾa.sˈɐ̃w\ (langue standard), \ɦeʃ.pi.ɾa.sˈɐ̃w\ (langage familier)
- Maputo : \rɛʃ.pi.ɾɐ.sˈãw\ (langue standard), \rɛʃ.pi.ɾɐ.sˈãw\ (langage familier)
- Luanda : \χeʃ.pi.ɾɐ.sˈɐ̃w\
- Dili : \rɨʃ.pi.ɾə.sˈə̃w\
- (Région à préciser) : écouter « respiração [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « respiração », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage