retornar
Étymologie
modifierVerbe
modifierretornar (voir la conjugaison)
Prononciation
modifier- catalan oriental (hors majorquin) : \rətuɾˈna\
- valencien : \retoɾˈnaɾ\
- catalan nord-occidental : \retoɾˈna\
- majorquin : \rətoɾˈna\
- Barcelone (Espagne) : écouter « retornar [Prononciation ?] »
Étymologie
modifierVerbe
modifierretornar \re.toɾˈnaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
modifier- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « retornar [Prononciation ?] »
Étymologie
modifierVerbe
modifierretornar \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
Étymologie
modifierVerbe
modifierretornar \ʀɨ.toɾ.nˈaɾ\ (Lisbonne) \xe.tor.nˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
modifier- Lisbonne: \ʀɨ.toɾ.nˈaɾ\ (langue standard), \ʀɨ.toɾ.nˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \xe.tor.nˈa\ (langue standard), \xe.tor.nˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦe.toɦ.nˈaɾ\ (langue standard), \ɦe.toɦ.nˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \re.tɔr.nˈaɾ\ (langue standard), \re.tɔr.nˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \χe.toɾ.nˈaɾ\
- Dili: \rɨ.tor.nˈaɾ\
- France : écouter « retornar [Prononciation ?] »
Références
modifier- « retornar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage