sá
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiersá \Prononciation ?\
- main
- mɩ sá
- ma main
- mɩ sá
Prononciation
modifier→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Verbe
modifiersá \Prononciation ?\
Dérivés
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierNotes
modifier- Forme du bulala.
Références
modifier- Pascal Boyeldieu, Présentation des langues Sara-Bongo-Baguirmiennes, CNRS-LLACAN, Paris, 2006
Particule
modifiersá \Prononciation ?\ interrogative
- Particule indiquant une question.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
modifiersá \ʃa˦˥\
- Như xá.
- Ne pas tenir compte de ; ne pas prendre en considération (xem sá_kể).
- Pas du tout ; nullement.
Sá nghĩ phận hèn
- Ne penser nullement à son sort infâme.
Prononciation
modifierParonymes
modifierRéférences
modifier- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage