serge
Étymologie
modifier- En ancien français sarge :
- du latin Serica[1], féminin substantivé de Sericus (« de soie »), lui-même du grec ancien σηρικός, sêrikós (« vers à soie »).
- mais le mot n’a pas le sens de « tissu laine-soie », pour Littré[2], apparenté à sarga en espagnol, sarja en portugais, sargia en italien, le bas-latin offre comme synonyme de sarga les mots sarcile, sarcilus, sarcilis vestis ; ce qui conduirait au latin sarcire, « faire les habits », qui aurait pris un sens particulier.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
serge | serges |
\sɛʁʒ\ |
serge \sɛʁʒ\ féminin
- (Textile) Étoffe légère et croisée, ordinairement faite de laine.
Un charlatan, revêtu d'un costume en serge rouge, se démenait, un pélican à la main, sur une estrade enjolivée par des guirlandes de dents canines, incisives ou molaires, enfilées dans des fils de laiton.
— (Théophile Gautier, Le Capitaine Fracasse, 1863, page 296)Rien n’indiquait l’événement terrible qui s’y était passé ; tout était à sa place : le lit de serge verte dans son alcôve.
— (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)Le complet de serge laissait voir maintes traces d’usure, et les entournures trop larges faisaient paraître l’homme plus robuste qu’il n’était en réalité.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 341 de l’édition de 1921)Quand l’alcôve était habitée, un grand rideau de serge tiré de part en part dans l’oratoire cachait l’autel.
— (Victor Hugo, Les Misérables, I, 2, 5, 1862)Plusieurs lits se suivent le long des autres murs, comme une série d’armoires, fermés par des rideaux de serge ou de cotonnade.
— (Charles Gros, Le plateau du Sommail : mœurs et coutumes locales in Bulletin / Société languedocienne de géographie, 1923, page 44)
- (Mécanique) Partie non taillée de la jante d'une roue dentée.
- (Horlogerie) Jante entière, avec ses dents[3].
Dérivés
modifierTraductions
modifier- Allemand : Köper (de), Serge (de)
- Anglais : twill (en), serge (en)
- Catalan : sarja (ca)
- Croate : serž (hr)
- Espagnol : sarga (es)
- Italien : sargia (it), saia (it), sargia (it)
- Néerlandais : serge (nl) féminin/masculin
- Occitan : sarga (oc)
- Portugais : sarja (pt)
- Russe : саржа (ru) sárža
- Tchèque : kepr (cs)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe serger | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je serge |
il/elle/on serge | ||
Subjonctif | Présent | que je serge |
qu’il/elle/on serge | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) serge |
serge \sɛʁʒ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de serger.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de serger.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de serger.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de serger.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de serger.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « serge [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- Serge (tissu) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (serge), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « serge », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ « serge », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « serge », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ Dictionnaire professionnel illustré de l’horlogerie, G.-A. Berner, Société du Journal La Suisse Horlogère SA, 1961