sie
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiersie \Prononciation ?\ masculin au singulier uniquement
- Langue de la famille austronésienne parlée au Vanuatu.
De nos jours, la population entière de l’île utilise la langue sie (autrefois appelée yoku, ou des variantes de l’enyau), […]
— (Joël Bonnemaison, Vanuatu Océanie: arts des îles de cendre et de corail, 1996)
Notes
modifier- Le code de cette langue (sie) dans le Wiktionnaire est erg.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
sie | sies |
\Prononciation ?\ |
sie \Prononciation ?\ masculin
- Relatif aux Sies.
Traductions
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- sie sur l’encyclopédie Wikipédia
- 48 entrées en sie dans le Wiktionnaire
Étymologie
modifier- (Pronom personnel 1) Du moyen haut-allemand, du vieux haut allemand siu, du proto-germanique.
- (Pronom personnel 2) Du moyen haut-allemand, du vieux haut allemand sie (masculin pluriel) – voir le féminin pluriel sio et le neutre pluriel siu –, du proto-germanique.
Pronom personnel 1
modifierDéclinaison de er | ||||
---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | pluriel | |
nominatif | er | sie | es | sie |
génitif | seiner | ihrer | seiner | ihrer |
datif | ihm | ihr | ihm | ihnen |
accusatif | ihn | sie | ihn | sie |
sie \ziː\ féminin nominatif ou accusatif
- Pronom personnel de la troisième personne du féminin singulier au nominatif, pour parler d’une personne, d’un animal ou d’un objet grammaticalement féminins ou directement d’une personne de sexe féminin (sans interposition d’un nom ayant un genre grammatical) : elle (ou – selon le genre grammatical du nom français correspondant – il).
- Meine Mutter hat ein Fahrrad gekauft und sie ist jetzt glücklich. ()
- Ma mère a acheté un vélo et elle est maintenant heureuse.
- Schau mal da drüben. Ist sie nicht süß? ()
- Regarde là-bas. N’est-elle pas mignonne ?
- Die Küche ist modern, weil sie renoviert wurde. ()
- La cuisine est moderne parce qu’elle a été rénovée.
- Die Sonne steht hoch am Himmel, und sie scheint sehr stark. ()
- Le soleil se trouve haut dans le ciel et il brille très fort.
Die Geisel Richard Meier versuchte zu entkommen, aber sie schaffte es nicht.
- L’otage Richard Meier a essayé de s’échapper, mais il n’y est pas arrivé.
- Pronom personnel de la troisième personne du féminin singulier à l’accusatif, pour parler d’une personne, d’un animal ou d’un objet grammaticalement féminins ou directement d’une personne de sexe féminin (sans interposition d’un nom ayant un genre grammatical) : la (ou – selon le genre grammatical du nom français correspondant – le).
- Meine Schwester ist verschwunden, hast du sie gesehen? ()
- Ma sœur a disparu, est-ce que tu l’as vue ?
Pronom personnel 2
modifiersie \ziː\ pluriel nominatif ou accusatif
- Pronom personnel de la troisième personne du pluriel au nominatif, pour parler d’un groupe de personnes, d’animaux ou de choses : ils, elles, eux.
- Meine Mutter und dein Vater sind verliebt und sie wollen zusammenleben. ()
- Ma mère et ton père sont amoureux et ils veulent vivre ensemble.
- Pronom personnel de la troisième personne du pluriel à l’accusatif, pour parler d’un groupe de personnes, d’animaux ou de choses : les.
- Meine Eltern sind verschwunden, hast du sie gesehen? ()
- Mes parents ont disparu, est-ce que tu les as vus ?
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierNombre | Personne | Genre | Nominatif | Accusatif | Datif | Génitif |
---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | 1re | — | ich | mich | mir | meiner |
2e | — | du | dich | dir | deiner | |
3e | Masculin | er | ihn | ihm | seiner | |
Féminin | sie | sie | ihr | ihrer | ||
Neutre | es | es | ihm | seiner | ||
Pluriel | 1re | — | wir | uns | uns | unser |
2e | — | ihr | euch | euch | euer | |
3e | — | sie | sie | ihnen | ihrer | |
Sie * | Sie * | Ihnen * | Ihrer * |
* Grammaticalement de la troisième personne du pluriel mais sémantiquement de la deuxième personne du singulier et du pluriel de politesse.
Prononciation
modifier- \ziː\
- Allemagne : écouter « sie [ziː] »
- (Région à préciser) : écouter « sie [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sie [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sie [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « sie [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sie [Prononciation ?] »
- Allemagne : écouter « sie [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sie [Prononciation ?] »
- Berlin : écouter « sie [ziː] »
- Munich (Allemagne) : écouter « sie [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden : sie
Étymologie
modifierNom commun
modifiersie *\Prononciation ?\ féminin
- Scie.
Variantes
modifierDérivés dans d’autres langues
modifier- Français : scie
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (seie)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiersie \Prononciation ?\
- Eau.
Variantes
modifierRéférences
modifier- Willem F. H. Adelaar, Pieter C. Muysken, The Languages of the Andes, Cambridge Language Surveys, Cambridge University Press, Cambridge, 2004 (Édition revue, 2007)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
modifiersie \Prononciation ?\
- Six.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)