Étymologie

modifier
(Siècle à préciser) Du moyen haut-allemand stinken[1], du vieux haut allemand stinkan, stincan[1], du proto-germanique *stinkwaną. Cognat du néerlandais stinken, de l’anglais stink.
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich stinke
2e du sing. du stinkst
3e du sing. er stinkt
Prétérit 1re du sing. ich stank
Subjonctif II 1re du sing. ich stänke
Impératif 2e du sing. stinke
stink!
2e du plur. stinkt!
Participe passé gestunken
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

stinken \ˈʃtɪŋ.kən\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Puer.
    • Die Küche stinkt!
      La cuisine pue !
    • Es beginnt auf der Tanzfläche im Freien. Gorkun fordert ein Mädchen auf. Das Mädchen, eine Rothaarige mit großem Busen und Blümchenkleid, lehnt ab, denn Gorkun stinkt wirklich widerlich nach Alkohol und sieht aus wie das, was er ist: ein Zek, wie man Sträflinge auf russisch nennt. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
      Ça commence sur la piste de danse, en plein air. Gorkoun invite une fille à danser. La fille, une rouquine à gros seins et robe à fleurs, refuse parce que Gorkoun pue vraiment trop l’alcool et qu’il a l’air de ce qu’il est : un zek, comme on appelle en russe les bagnards.

Synonymes

modifier

Antonymes

modifier

Dérivés

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Hyperonymes

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du moyen néerlandais stinken, du vieux néerlandais stincan, du proto-germanique *stinkwaną. Cognat de l’allemand stinken et à l’anglais stink de même sens.
Présent Prétérit
ik stink stonk
jij stinkt
hij, zij, het stinkt
wij stinken stonken
jullie stinken
zij stinken
u stinkt stonk
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben stinkend gestonken

stinken \ˈstɪŋ.kə(n)\ intransitif

  1. Puer, sentir mauvais.
    • Ga je eerst wassen, je stinkt!
      Va d’abord te laver, tu pues !
    • Het gas stinkt naar verrotte eieren.
      Le gaz sent les œufs pourris.
  2. (Sens figuré) Puer, être louche.
    • Deze zaak stinkt.
      Cette affaire pue.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Proverbes et phrases toutes faites

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
  NODES