Voir aussi : Taça, taça

Étymologie

modifier
Apparenté à taca en occitan, tache en français (voir ce mot).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
taca
\ˈta.kə\
taques
\ˈta.kəs\

taca \Prononciation ?\ féminin

  1. Tache.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Apparenté à taca en catalan, tache en français (voir ce mot).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
taca tacas

taca \Prononciation ?\ féminin

  1. Tache.

Synonymes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Dérivé de taf, avec le suffixe -aca.

Nom commun

modifier

taca \ˈtaʃa\

  1. Une fantaisie.
    • Kodolena volageltafa pailta acke tid jadion kusafa voxen va taca rabateyé. — (vidéo)
      Les faux sapins mis en vente sont généralement verts mais je constatai des fantaisies.

Augmentatifs

modifier

Diminutifs

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier
  • « taca », dans Kotapedia

Étymologie

modifier
Apparenté à taca en catalan, tache en français (voir ce mot).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
taca
\ˈtako̯\
tacas
\ˈtako̯s\

taca \ˈtako̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. Tache, salissure.

Dérivés

modifier

Variantes orthographiques

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
De l’allemand Tasse (« tasse »)[1] qui donne aussi tác (« plateau ») en tchèque.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif taca tace
Vocatif taco tace
Accusatif tacę tace
Génitif tacy tac
Locatif tacy tacach
Datif tacy tacom
Instrumental tacą tacami
 
fast foody na tacy.

taca \taʦ̑a\ féminin

  1. Plateau.
    • Kelnerka niosła tacę pełną talerzy.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. « taca », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
  NODES