ti-hent-houarn
Étymologie
modifier- Composé de ti (« maison ») et de hent-houarn (« chemin de fer, voie ferrée »).
Nom commun
modifierMutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | ti-hent-houarn | tier-hent-houarn | tiez-hent-houarn |
Adoucissante | di-hent-houarn | dier-hent-houarn | diez-hent-houarn |
Spirante | zi-hent-houarn | zier-hent-houarn | ziez-hent-houarn |
ti-hent-houarn \ti.hɛ̃nˈtuː.arn\ masculin
- (Chemin de fer) Gare.
N’hellis ket kousket war bank an ti-hent-houarn, […].
— (Alexandre Soljenitsyne, Ti Vatriona, traduit par Ernest ar Barzhig, Al Liamm, 1976, page 13)- Je ne pus pas dormir sur le banc de la gare, […].
Synonymes
modifierRéférences
modifier- Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 789a
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 628a