tradition
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
tradition | traditions |
\tʁa.di.sjɔ̃\ |
tradition \tʁa.di.sjɔ̃\ féminin
- (Droit) Déplacement de la possession d’une chose par la vente.
La délivrance ou la tradition est le transport de la chose vendue en la puissance ou possession de l’acheteur.
— (A. J. Massé, Le parfait notaire ou la science des notaires, chez L. Tenré, 1821, page 126)
- Mode de transmission naturel de tout ou partie de la culture d’un peuple, de génération en génération, au sein de la vie ordinaire (par opposition à l’enseignement d’élite ou moderne, aux médias, etc.).
[…] ; le système monétaire et le système du crédit reposent sur une vaine tradition de la valeur de l’or et offrent une instabilité presque fantastique.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 406 de l’édition de 1921)D’après d’anciennes traditions, ce furent des peuples sarmates, habitant la Tauride (Crimée actuelle) ou la région de Kertch, riveraine de la mer d’Azov, qui, les premiers en Europe, apprirent à fabriquer des armes et des outils de fer.
— (Maurice Lecerf, Le Fer dans le monde, Payot, 1942)Il semble que la tradition politique de la classe ouvrière européenne soit encore vivace dans certains pays, alors qu’elle est étouffée en Amérique, où pourtant aussi elle a existé.
— (Herbert Marcuse, Débat sur le problème de la violence dans l’opposition, dans La fin de l’Utopie, traduction de Liliane Roskoff & Luc Weibel, 1968)La tradition en effet est une voix qui nous a été transmise par autrui, où notre volonté personnelle n’a pas eu de part, que nous avons trouvée comme un déjà-là nécessaire, mais qui a germé en nous à notre insu au point d’être devenue nôtre.
— (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 152)Ce sont des faits que la tradition seule nous a appris.
- Élément de la culture ainsi transmis naturellement, choses sues par la voie de la tradition : connaissances, pratiques, morale…
Une demi-heure plus tard, après avoir, suivant la tradition, placé dans une anfractuosité une bouteille cachetée contenant un document commémoratif que je leur passai, Moussard et Le François purent sauter de nouveau dans la baleinière […].
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Les blanquistes, qui se regardent comme les légitimes propriétaires de la tradition terroriste, estiment qu’ils sont, par cela même, appelés à diriger le mouvement prolétarien ; […].
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre III, Les préjugés contre la violence, 1908)À Panama tout est pittoresque et imprévu et les traditions espagnoles ont survécu malgré le contact américain.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)Fierté des maîtresses de maison formées aux traditions familiales, la blanquette est, révérence gardée, à la cuisine française ce que Molière est au théâtre. Un symbole, un modèle éternel qui fait école, une sorte de mémoire collective.
— (Sylvie Girard-Lagorce, Grandes et petites histoires de la gourmandise française : traditions et recettes, Plon, 2003, De Borée, 2005, page 95)
- Ensemble d’habitudes propres à un groupe social ou professionnel.
La Belle Époque! Il est de tradition aujourd’hui de placer entre guillemets cette expression forgée après le premier conflit mondial, dans une France fière de sa victoire […].
— (Serge Berstein et Pierre Milza, Histoire de la France au XXe siècle : 1900-1930, Éditions Complexe, 1999, page 99)De tradition ardennaise, la fête de l’Assomption est un jour d’orage. Ce dicton, aujourd’hui, se confirmera: le tonnerre commence de se faire entendre.
— (Isabelle Rimbaud, Dans les remous de la bataille (Journal de guerre), vol. 1 : 28 juillet-28 août 1914, Le Mercure de France, 15 juillet 1916)
- (Religion) Interprétation, par les théologiens, des textes sacrés des religions.
Faisons la remarque une fois pour toutes : le peuple breton, quand il s’agit de ses vieux saints nationaux, se soucie assez peu de la tradition ecclésiastique.
— (Anatole Le Braz, Les Saints bretons d’après la tradition populaire en Cornouaille, Les Annales de Bretagne, 1893-1894, Calmann-Lévy, 1937, page 62)
- (Droit) Livraison d’une chose à quelqu’un.
La vente se consomme par la tradition de la chose vendue. — L’ordre de portier dans l’église se confère par la tradition des clefs.
- (Par métonymie) (Boulangerie) Variété de baguette, élaborée à l’ancienne.
Elle a acheté trois croissants, un bâtard et une tradition.
Synonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierDérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifierTraductions à trier
modifier- Afrikaans : tradisie (af)
- Allemand : Tradition (de) féminin, Überlieferung (de) féminin
- Anglais : tradition (en)
- Arabe : تقاليد (ar)
- Asturien : tradición (ast) féminin
- Bas allemand : Traditschoon (nds) féminin
- Bengali : প্রথা (bn) prathā
- Bosniaque : tradicija (bs) féminin
- Breton : hengoun (br) masculin, henvoaz (br) masculin
- Bulgare : традиция (bg) tradícija féminin
- Catalan : tradició (ca) féminin
- Chaoui : tanummi (shy)
- Croate : predaja (hr) (1)(6), predanje (hr) (2), tradicija (hr) (4)(5), lepinja (hr) (7)
- Danois : tradition (da) commun, overlevering (da) commun
- Espagnol : tradición (es) féminin
- Espéranto : tradicio (eo)
- Estonien : traditsioon (et)
- Féroïen : siður (fo) masculin, siðvenja (fo) féminin, siðaarvur (fo) masculin
- Finnois : perinne (fi)
- Frison : tradysje (fy)
- Gallo : amoêzeriy (*)
- Grec : παράδοση (el) parádosi
- Ido : tradiciono (io)
- Indonésien : tradisi (id), adat (id)
- Italien : tradizione (it) féminin
- Kazakh : дәстүр (kk) dästür
- Lepcha : ᰌᰫᰵᰃᰧᰳᰶ (*), ᰜᰫᰵᰊᰬᰰ (*)
- Malgache : fomban-drazana (mg)
- Myènè : ncale (*)
- Néerlandais : overlevering (nl) féminin, traditie (nl) féminin
- Norvégien (bokmål) : tradisjon (no) masculin, overlevering (no) masculin et féminin identiques
- Norvégien (nynorsk) : tradisjon (no) masculin, overlevering (no) féminin
- Occitan : tradicion (oc) féminin
- Palenquero : trarisió (*)
- Papiamento : tradishon (*)
- Persan : رسم (fa) rasm
- Polonais : tradycja (pl) féminin
- Portugais : hábito (pt) masculin, tradição (pt) féminin
- Russe : традиция (ru) tradícija féminin
- Same du Nord : árbevierru (*)
- Shingazidja : mila (*)
- Slovaque : tradícia (sk) féminin
- Suédois : praxis (sv) commun, tradition (sv) commun
- Tchèque : tradice (cs) féminin
- Tofalar : ыра (*)
- Turc : anane (tr)
- Zoulou : ilisiko (zu), isiko (zu), umkhuba (zu), inkambo (zu)
Prononciation
modifier- France : écouter « tradition [tʁa.di.sjɔ̃] »
- (Région à préciser) : écouter « tradition [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « tradition [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « tradition [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « tradition [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- L’annexe Glossaire de l’Église catholique en français
- tradition sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
modifier- Du latin traditio.
Nom commun
modifiertradition \tɹəˈdɪʃ.ən\
Prononciation
modifier- \tɹəˈdɪʃ.ən\
- États-Unis : écouter « tradition [tɹəˈdɪʃ.ən] »
Étymologie
modifier- Du latin traditio.
Nom commun
modifierCommun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | tradition | traditioner |
Défini | traditionen | traditionerne |
tradition \Prononciation ?\ commun
- (Généalogie) Tradition.
Capitaine Haddoque havde grundlagt en stolt tradition af stolte sømænd.
- Capitaine Haddoque avait fondé une fière tradition de fiers marins. Note : Il s’agit du François, Chevallié de Haddoque, Capitaine de la Marine du Roy.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en suédois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin traditio.
Nom commun
modifierCommun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | tradition | traditionen |
Pluriel | traditioner | traditionerna |
tradition \Prononciation ?\ commun
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Suède : écouter « tradition [Prononciation ?] »