Voir aussi : Venter

Étymologie

modifier
Dérivé de vent, avec le suffixe -er.

venter \vɑ̃.te\ intransitif, impersonnel 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Faire du vent. — Note d’usage : On l’emploie surtout impersonnellement.
    • Il vente très fort, des goélands passent, emportés par la tempête, et essaient vainement de remonter le vent. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Il ventait dur, sans que l’atmosphère en fût rafraichie, car le vent soufflait du sud. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, p.112)
  2. Souffler. — Note d’usage : Se construit alors avec le mot vent.

Dérivés

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier


Homophones

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier

Étymologie

modifier
Peut être[1] d’un *gventer qui l’apparente à γαστήρ, gaster, au sanscrit gatharas.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif venter ventrēs
Vocatif venter ventrēs
Accusatif ventrĕm ventrēs
Génitif ventrĭs ventriŭm
Datif ventrī ventrĭbŭs
Ablatif ventrĕ ventrĭbŭs

venter \Prononciation ?\ masculin

  1. (Anatomie) Ventre, estomac, faim, appétit, voracité. (Sens figuré) goinfre, glouton.
    • ventrem facere — (Veg.)
      décharger son ventre, fienter.
  2. Ventre, sein maternel, matrice, utérus, enfant dans le sein maternel.
    • ventrem ferre.
      être enceinte.
  3. Bosse, saillie, renflement.
    • ventrem facere, — (Dig.)
      être bombé (en parlant d'un mur).

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Voir aussi

modifier
  • venter sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)  

Références

modifier
  • « venter », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 1656)
  • [1] « venter », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
  NODES
Note 2