Hécube (Euripide)

tragédie grecque d'Euripide

Hécube (en grec ancien Ἑκάϐη / Hekábê) est une tragédie grecque d'Euripide produite en

Hécube
Image illustrative de l’article Hécube (Euripide)

Auteur Euripide
Version originale
Titre original Ἑκάϐη
Langue originale Grec ancien
Personnages principaux

Genèse et histoire

modifier

Résumé

modifier

Personnages

modifier

Argument

modifier

Hécube, épouse de Priam, roi de Troie, à la prise de la ville par les Grecs, n'évite la mort que pour tomber dans l'esclavage avec ses filles Cassandre et Polyxène. Dans le partage des richesses et des esclaves, Polyxène et elle font partie du lot attribué à Ulysse, tandis que Cassandre revient à Agamemnon. En attendant d'être amenée en Grèce, Hécube est « parquée », avec les autres esclaves sur le rivage et se lamente sur son sort. Une esclave va découvrir le corps égorgé de Polydore, dernier fils d'Hécube que celle-ci croyait sain et sauf car confié avec un grand trésor à Polymestor, roi des Thraces. Hécube espère donc se venger de ce roi, voleur de leur fortune et meurtrier de son fils. Polymestor n'a même pas donné de sépulture à son hôte, acte insupportable pour les Grecs, mais il l'a jeté à la mer.

Sa fille Polyxène est demandée en sacrifice par le fantôme d'Achille sorti de son tombeau. Ulysse vient la réclamer à sa mère qui le supplie de lui laisser sa fille, seul et dernier réconfort. Ce choix d'Achille n'est pas dû au hasard : en effet, le héros était tombé amoureux de Polyxène avant la prise de Troie. L'ayant dûment demandée en mariage, il s'apprêtait à l'épouser, quand Pâris, lâchement, le tua en lui tirant une flèche dans le talon.

Hécube, de plus en plus seule, presque tous ses enfants tués (dont Hector, le plus vaillant des Troyens, par Achille lui-même), attire Polymestor et ses deux fils dans un guet-apens, au milieu des femmes troyennes. Elle égorge de ses propres mains les deux petits, tandis que les autres femmes crèvent les yeux de Polymestor avec leurs aiguilles. Devant Agamemnon, Hécube plaide sa cause faisant même appel à l'amour d'Agamemnon pour sa fille Cassandre. Il lui donne raison contre Polymestor. La boucle serait ainsi bouclée… si les dieux, aux yeux toujours grands ouverts sur les humains, ne s'en mêlaient pas. Polymestor, le nouvel aveugle, prophétise qu'Agamemnon ne vivra pas longtemps dans sa patrie retrouvée et qu'Hécube sera métamorphosée en chienne.

Analyse

modifier

Adaptations et mises en scène notables

modifier

• 2024 - Hécube, pas Hécube, texte et mise en scène Tiago Rodrigues, avec troupe de la Comédie Française, présenté au Festival d'Avignon et en tournée, puis à la Comédie Française en 2025.

Références

modifier

Voir aussi

modifier

Liens externes

modifier

Versions en ligne
  NODES