س م و
Étymologie
modifier- Proto-sémitique *šamāy, assyrien šamû : le ciel, le paradis.
- À rapprocher de שמים (\ʃɑ.ma.jim\) : les cieux.
- Le sens de « nom » semble venir d'une racine proto-sémitique *(ʔi-)šim- س م (comparer à l’hébreu שם *\ʃem\), donnant le proto-sémitique *šVmVy/w- : appeler, nommer. Cette racine bilitre a donné des dérivés trilitères de type س م و, mais également ء س م.
Radical
modifier- س م و
- hauteur, cieux ; nom
- سَمَا (samâ) : s'élever ; monter
- سَمَّى (sam²é) : nommer
- سَامَى (sâmé) : surpasser en gloire
- أَسْمَى (asmé) : exhausser, élever
- تَسَمَّى (tasam²é) : être sublime ; être appelé
- تَسَامَى (tasâmé) : rivaliser de gloire ; s'élever
- إِسْتَمَى (istamé) : faire visite à quelqu'un
- سَمْوٌ (samwũ) : le fait de nommer
- سَمَوَاتٌ (samawâtũ) : (pluriel) cieux, toits
- سَمَوِيٌّ (samawiy²ũ) : de nom, du nom
- سَمِيٌّ (samiy²ũ) : haut, sublime ; homonyme
- سُمًا (sumã) : renommée
- سَمَاءُ (samâ'u) : ciel ; toit
- سَمَاوَةٌ (samâw@ũ) : élévation
- سَمَاوَاتٌ (samâwâtũ) : (pluriel) cieux, toits
- سَمَائِيٌّ (samâ'iy²ũ) : céleste, du ciel
- سُمَيَّةٌ (sumayy@ũ) : petit toit
- سَامٍ (sâmĩ) : haut, élevé
- مِسْمَاةٌ (mismâ@ũ) : guêtre de chasseur
- إِسْمٌ ('ismũ) : nom
- إِسْمِيٌّ ('ismiy²ũ) : du nom, nominal
- إِسْمِيَّةٌ ('ismiy²@ũ) : (féminin) du nom, nominal
- أُسْمٌ ('usmũ) : nom
- أَسْمَاءُ ('asmâ'u) : noms
- أَسْمَاوَاتٌ ('asmâwâtũ) : noms
- أَسَامِيٌّ ('asâmiy²ũ) : noms
- آسْمٌ ('âsmũ) : nom
Références
modifier- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Biberstein-Kazimirski, 1860 → consulter cet ouvrage (p.1144)
- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Auguste Cherbonneau, 1876 → consulter cet ouvrage(p. 480)