Caractère

modifier
           
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Qin lamelles de bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
 
Tracé du caractère
Un petit trait (ou un point) situé au-dessus d’une longue ligne servant de base () pour indiquer le « haut » (à l’exclusion du dessous). Dans la forme antique l’index était un petit trait horizontal. Dans les formes modernes, l’index est devenu vertical (), puis progressivement plus compliqué.
Dans de nombreux caractères composés, a conservé sa forme ancienne , qui ne doit pas être confondue avec le radical .
Signification de base
le haut, en haut, supérieur, monter.
上 comme composant sémantique
Transcendance.
Voir aussi
Les caractères et sont une construction symétrique, et ont la même étymologie.

En composition

À droite : , ,

En haut : , , , ,

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

modifier
  • KangXi : 0076.070
  • Morobashi : 00013
  • Dae Jaweon : 0145.010
  • Hanyu Da Zidian : 10005.040
Simplifié et
traditionnel

shàng \ʂɑŋ˥˩\

  1. Monter.
  2. (Travail) Commencer le travail, aller au travail, aller à un cours.

Synonymes

modifier
  • 上來上来 (shànglai, « monter »)
  • 上班 (shàngbān, « commencer le travail, aller au travail »)
  • 上工 (shànggōng, « commencer le travail, aller au travail »)

Antonymes

modifier
  • (xià, « descendre »)
  • 下班 (xiàbān, « sortir le travail, quitter le travail, le bureau »)

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Dérivés

modifier

Adjectif

modifier
Simplifié et
traditionnel

shàng \ʂɑŋ˥˩\

  1. Précédent.
  2. Premier.

Antonymes

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Dérivés

modifier

Adverbe

modifier
Simplifié et
traditionnel

shàng \ʂɑŋ˥˩\

  1. Dessus, au dessus de

Antonymes

modifier

Préposition

modifier
Simplifié et
traditionnel

shàng \ʂɑŋ˥˩\

  1. Sur.

Antonymes

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier
 
', shàng'
, yòu
, zuǒ
, xià
, hòu
, qián

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Sinogramme

modifier

Dérivés

modifier

Références

modifier
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Sinogramme

modifier

  • Grade : Niveau 1 (kyōiku kanji de 1re année)
  • Code JIS X 0208 : 3E65 (décimal : 15973)
  • Code SKIP : 4-3-2
  • On’yomi : ジョウ (jō), ショウ (shō), シャン (shan)
  • Kun’yomi : うえ (ue), -うえ (-ue), うわ- (uwa-), かみ (kami), あ.げる (a.geru), -あ.げる (-a.geru), あ.がる (a.garu), -あ.がる (-a.garu), あ.がり (a.gari), -あ.がり (-a.gari), のぼ.る (nobo.ru), のぼ.り (nobo.ri), のぼ.せる (nobo.seru), のぼ.す (nobo.su), よ.す (yo.su), あおい* (aoi), あげ* (age), い* (i), か* (ka), かき* (kaki), かず* (kazu), かん* (kan), こう* (kō), のぼり* (nobori), ほつ* (hotsu)
  • Sens général : en haut, vers le haut.

Nom commun 1

modifier
Kanji
Hiragana うえ
Transcription ue
Prononciation
\ɯ˨.e̞˦.◌˦\
 
', ue'
, migi
, hidari
, shita
後ろ, ushiro
, mae

\ɯ.e\

  1. Haut, dessus.

Antonymes

modifier

Dérivés

modifier

Nom commun 2

modifier
Kanji
Hiragana じょう
Transcription
Prononciation \dʑoː\

\dʑoː\

  1. La première classe, la première qualité des deux ou des trois.
  2. Le premier tome des deux ou des trois.

Antonymes

modifier
  • ge (dernier des deux ou des trois)

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier
  • chū (moyen des trois)

Dérivés

modifier

Préfixe 1

modifier
Kanji
Hiragana うわ
Transcription uwa
Prononciation \ɯ.ɰa\

\ɯ.ɰa\

  1. En haut, vers le haut

Dérivés

modifier

Préfixe 2

modifier
Kanji
Hiragana かみ
Transcription kami
Prononciation \ka.mi\

\ka.mi\

  1. En haut.
  2. Premier des deux.

Antonymes

modifier

Antonymes

modifier

Dérivés

modifier

Suffixe

modifier
Kanji
Hiragana じょう
Transcription -jō
Prononciation \dʑoː\

\dʑoː\

  1. Sur.
    • 直線の2点。
      Chokusen no niten.
      Deux points sur une droite.

Sinogramme

modifier

  NODES
Project 1