上
Caractère
modifier上 | ||||||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Chu Soie et bambou | Qin lamelles de bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : symbolisation d’un concept
- Un petit trait (ou un point) situé au-dessus d’une longue ligne servant de base (一) pour indiquer le « haut » (à l’exclusion du dessous). Dans la forme antique 二 l’index était un petit trait horizontal. Dans les formes modernes, l’index est devenu vertical (丨), puis progressivement plus compliqué.
- Dans de nombreux caractères composés, 上 a conservé sa forme ancienne 丄, qui ne doit pas être confondue avec le radical 亠.
- Signification de base
- le haut, en haut, supérieur, monter.
- 上 comme composant sémantique
- 示 Transcendance.
- Voir aussi
- Les caractères 下 et 丅 sont une construction symétrique, et ont la même étymologie.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 一+ 2 trait(s) - Nombre total de traits : 3
- Codage informatique : Unicode : U+4E0A - GB2312 : C9CF - Big5 : A457 - Cangjie : 卜一 (YM) - Quatre coins : 21100
- Forme alternative : 丄
- Rang de probabilité : #35
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi : 0076.070
- Morobashi : 00013
- Dae Jaweon : 0145.010
- Hanyu Da Zidian : 10005.040
Verbe
modifierSimplifié et traditionnel |
上 |
---|
上 \ʂɑŋ˥˩\
Synonymes
modifier- 上來/上来 (shànglai, « monter »)
- 上班 (shàngbān, « commencer le travail, aller au travail »)
- 上工 (shànggōng, « commencer le travail, aller au travail »)
Antonymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- 上朝 (shàngcháo, « aller à la cour impériale ») (pour un empereur ou une impératrice)
- 上課/上课 (shàngkè, « aller en cours, en classe, suivre un cours »)
- 下田 (xiàtián, « aller aux champs »)
- 下村 (xiàcūn, « partir à la campagne »)
Dérivés
modifier- 上廁所/上厕所 (shàngcèsuǒ, « aller aux toilettes »)
- 上場/上场 (shàngchǎng, « entrer en scène »)
- 上車/上车 (shàngchē, « monter dans un véhicule »)
- 上傳/上传 (shàngchuán, « télécharger, upload »)
- 上床 (shàngchuáng, « aller se coucher, aller dormir ; faire l'amour »)
- 上交 (shàngjiāo, « prendre contact »)
- 上街 (shàngjiē, « sortir dans la rue, aller faire ses courses »)
Adjectif
modifierSimplifié et traditionnel |
上 |
---|
上 \ʂɑŋ˥˩\
Antonymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierDérivés
modifier- 上個星期/上个星期 (shàng gè xīngqī, « la semaine dernière »)
- 上個月/上个月 (shàng gè yuè, « le mois dernier »)
- 上卷 (shàngjuǎn, « premier rouleau, premier volume »)
- 上册 (shàngcè, « premier volume »)
Adverbe
modifierSimplifié et traditionnel |
上 |
---|
上 \ʂɑŋ˥˩\
Antonymes
modifierPréposition
modifierSimplifié et traditionnel |
上 |
---|
上 \ʂɑŋ˥˩\
- Sur.
Antonymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierDérivés
modifier- 上半天 (shàngbàntiān, « matin »)
- 上綁/上绑 (shàngbǎng)
- 上報/上报 (shàngbào, « être publié dans un journal »)
- 上輩/上辈 (shàngbèi, « ancêtres »)
- 上臂 (shàngbì)
- 上邊/上边 (shàngbian, « au dessus, en haut »)
- 上編/上编 (shàngbiān, « premier volume »)
- 上膘 (shàngbiāo, « grossir »)
- 上賓/上宾 (shàngbīn)
- 上部 (shàngbù)
- 上菜 (shàngcài)
- 上苍 (shàngcāng)
- 上操 (shàngcāo)
- 上策
- 上层
- 上层建筑
- 上次
- 上辈
- 上朝
- 上乘
- 上船
- 上代
- 上当
- 上灯
- 上等 (shàngděng, « supérieur »)
- 上帝 (shàngdì, « Dieu »)
- 上调
- 上吊
- 上冻
- 上端
- 上颚
- 上方
- 上房
- 上访
- 上肥
- 上坟
- 上风
- 上峰
- 上浮
- 上纲
- 上岗
- 上告
- 上供
- 上贡
- 上钩
- 上古
- 上官
- 上光
- 上海 (Shànghǎi, « Shanghaï ») (lit. sur la mer)
- 上好 (shànghǎo)
- 上頜/上颌 (shànghé, « mâchoire supérieure »)
- 上戶/上户 (shànghù)
- 上皇 (shànghuáng)
- 上回 (shànghuí, « la dernière fois »)
- 上火 (shànghuǒ, « se mettre en colère »)
- 上貨/上货 (shànghuò, « montrer des trésors »)
- 上級/上级 (shàngjí, « échelon supérieur »)
- 上集 (shàngjí, « première partie »)
- 上計/上计 (shàngjì, « meilleure politique »)
- 上家 (shàngjiā)
- 上江 (shàngjiāng)
- 上浆 (shàngjiāng)
- 上將/上将 (shàngjiàng, « général militaire »)
- 上焦 (shàngjiāo)
- 上缴 (shàngjiǎo)
- 上界 (shàngjiè)
- 上届
- 上进
- 上劲
- 上紧
- 上镜
- 上捐
- 上卷
- 上客
- 上空 (shàngkōng, « au ciel »)
- 上控
- 上口
- 上款
- 上蜡
- 上篮
- 上联
- 上脸
- 上梁
- 上列
- 上流
- 上楼
- 上路
- 上轮
- 上论
- 上马
- 上门
- 上命
- 上面
- 上年
- 上年纪
- 上皮
- 上品
- 上坡
- 上铺
- 上千
- 上前
- 上情
- 上去
- 上人
- 上任
- 上色
- 上司
- 上诉
- 上溯
- 上算
- 上锁
- 上山
- 上上
- 上哨
- 上身
- 上升
- 上声
- 上市
- 上士
- 上首
- 上手
- 上寿
- 上书
- 上疏
- 上述
- 上水
- 上税
- 上台
- 上膛
- 上堂
- 上套
- 上腾
- 上体
- 上天
- 上头
- 上万
- 上网
- 上尉
- 上位
- 上文
- 上屋
- 上午
- 上下
- 上下文
- 上仙
- 上弦
- 上限
- 上线
- 上香
- 上相
- 上销
- 上校
- 上鞋
- 上心
- 上刑
- 上行
- 上行下效
- 上学
- 上旋
- 上选
- 上旬
- 上演
- 上眼
- 上扬
- 上药
- 上夜
- 上衣
- 上瘾
- 上影
- 上映
- 上游
- 上油
- 上谕
- 上院
- 上月
- 上载
- 上奏
- 上座
- 上涨
- 上奏
- 上座
- 上载
- 上奏
- 上座
- 上载
- 上奏
- 上座
- 上章
- 上涨
- 上账
- 上照
- 上阵
- 上肢
- 上冢
- 上周
- 上装
- 早上
- 晚上
Prononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Sinogramme
modifier上
- Hangeul : 상
- Eumhun : 위 상
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : sang
- Romanisation McCune-Reischauer : sang
- Yale : sang
Dérivés
modifierRéférences
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
modifier上
- Grade : Niveau 1 (kyōiku kanji de 1re année)
- Code JIS X 0208 : 3E65 (décimal : 15973)
- Code SKIP : 4-3-2
- On’yomi : ジョウ (jō), ショウ (shō), シャン (shan)
- Kun’yomi : うえ (ue), -うえ (-ue), うわ- (uwa-), かみ (kami), あ.げる (a.geru), -あ.げる (-a.geru), あ.がる (a.garu), -あ.がる (-a.garu), あ.がり (a.gari), -あ.がり (-a.gari), のぼ.る (nobo.ru), のぼ.り (nobo.ri), のぼ.せる (nobo.seru), のぼ.す (nobo.su), よ.す (yo.su), あおい* (aoi), あげ* (age), い* (i), か* (ka), かき* (kaki), かず* (kazu), かん* (kan), こう* (kō), のぼり* (nobori), ほつ* (hotsu)
- Sens général : en haut, vers le haut.
Nom commun 1
modifierKanji | 上 |
---|---|
Hiragana | うえ |
Transcription | ue |
Prononciation | ウエ \ɯ˨.e̞˦.◌˦\ |
上 \ɯ.e\
- Haut, dessus.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes
modifier- 下 shita
Dérivés
modifierNom commun 2
modifierKanji | 上 |
---|---|
Hiragana | じょう |
Transcription | jō |
Prononciation | \dʑoː\ |
上 \dʑoː\
- La première classe, la première qualité des deux ou des trois.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Le premier tome des deux ou des trois.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes
modifier- 下 ge (dernier des deux ou des trois)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- 中 chū (moyen des trois)
Dérivés
modifierPréfixe 1
modifierKanji | 上 |
---|---|
Hiragana | うわ |
Transcription | uwa |
Prononciation | \ɯ.ɰa\ |
上 \ɯ.ɰa\
- En haut, vers le haut
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierPréfixe 2
modifierKanji | 上 |
---|---|
Hiragana | かみ |
Transcription | kami |
Prononciation | \ka.mi\ |
上 \ka.mi\
- En haut.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Premier des deux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes
modifier- 下 shimo
Antonymes
modifier- 下, shimo
Dérivés
modifierSuffixe
modifierKanji | 上 |
---|---|
Hiragana | じょう |
Transcription | -jō |
Prononciation | \dʑoː\ |
上 \dʑoː\
- Sur.
直線上の2点。
Chokusenjō no niten.- Deux points sur une droite.
Sinogramme
modifier上