Caractère

modifier
 
Scène d’origine



   
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : spécification sémantique
Dérive de (s’établir, se poser), spécifié par  : (poser sa tête) faire une halte, s’arrêter.
Signification de base
Faire une halte, s’arrêter.
Dérivation sémantique
S'arrêter > Déposer, placer > Dépôt > Magasin, grenier > Amasser des provisions > Particule numérale des repas, des coups...
S'arrêter, se poser > Étendu à terre > Prosterné > Fléchir les genoux et saluer en inclinant la tête jusqu'à terre.
Faire une halte > Exténué, épuisé > Ruiner > Détériorer, gâter, endommager > Déchoir.
Faire une halte > Subit, soudain.
Clef sémantique ajoutée à 頓
(zhūn) De 頓 (poser sa tête) et (excavation) qui remplace 頁 : mettre un mort dans la fosse.
Variante graphique
Simplification moderne .

En composition

À droite : ,

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

modifier
  • KangXi: 1401.110
  • Morobashi: 43381
  • Dae Jaweon: 1918.020
  • Hanyu Da Zidian: 74360.050

Sinogramme

modifier

 

Prononciation

modifier

Sinogramme

modifier

 

Prononciation

modifier
  • On’yomi : とん (ton), とつ (totsu)
  • Kun’yomi : ぬかずく (nukazuku), つまずく (tsumazuku), とみに (tomini)

Sinogramme

modifier

Références

modifier
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
  NODES
Project 1