Bulle
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom de famille
modifierBulle \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Nom de famille.
« C’était un questionnement sur sa place dans le groupe. Il a fait quelque belles courses, mais après, son image de lui-même s’est un peu écornée. Il se demandait s’il méritait d’être un athlète de Coupe du monde. Et quand tu as ce questionnement, ça te bouffe de l’énergie et tu ne peux pas être performant », explique Stéphane Bulle, médecin des équipes de France.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 22 mars 2024, page 14)
Nom propre 1
modifierNom propre |
---|
Bulle \byl\ |
Bulle \byl\
Traductions
modifierNom propre 2
modifierNom propre |
---|
Bulle \byl\ |
Bulle \byl\
Gentilés et adjectifs correspondants
modifierTraductions
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- Bulle sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) Du bas allemand ?, du moyen bas allemand bulle.
- (Nom commun 2) D’origine incertaine. Probablement du néerlandais bol (tête, homme intelligent), donne bohler (policier) au XVIIIe siècle, essentiellement limité au nord de l'Allemagne. Le terme péjoratif Bulle devient répandu durant la seconde moitié du XXe siècle, en particulier par le doublage de films américains où le mot cop est d'emploi fréquent.
- (Nom commun 3) Du latin bulla.
Nom commun 1
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Bulle | die Bullen |
Accusatif | den Bullen | die Bullen |
Génitif | des Bullen | der Bullen |
Datif | dem Bullen | den Bullen |
Bulle \ˈbʊ.lə\ masculin
Nom commun 2
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Bulle | die Bullen |
Accusatif | den Bullen | die Bullen |
Génitif | des Bullen | der Bullen |
Datif | dem Bullen | den Bullen |
Bulle masculin
- (Populaire) (Péjoratif) Policier, flic, poulet, condé, keuf.
Detlef ist besoffen Auto gefahren, wurde von den Bullen angehalten und musste seinen Lappen abgeben.
- Detlef a conduit ivre, a été arrêté par les flics et a dû rendre son permis.
- (Populaire) (Péjoratif) (Au pluriel) Police.
Aber wenn die Bullen auch nur halbwegs intelligent oder ganz einfach nur systematisch vorgehen sollten, indem sie methodisch dem Protokoll folgen, werden sie DNA vorfinden.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)- Mais si les flics se mettent à être un tant soit peu intelligents, ou simplement systématiques, à suivre méthodiquement la procédure, ils trouveront de l’ADN.
Als die Polizei aufkreuzt, verwandelt sich die Schlägerei in eine wilde Flucht. Kostja und Slawa gelingt es zu entwischen, doch Gorkun und Eduard werden von den Bullen geschnappt.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- La bagarre se transforme en débandade quand la police rapplique. Kostia et Slava parviennent à fuir, les flics rattrapent Gorkoun et Édouard.
Synonymes
modifier- Stier masculin (sens 1)
- Polizist masculin, Polizeivollzugsbeamter masculin (sens 2)
- (Populaire) (Péjoratif) Polente masculin (sens 3)
Nom commun 3
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Bulle | die Bullen |
Accusatif | die Bulle | die Bullen |
Génitif | der Bulle | der Bullen |
Datif | der Bulle | den Bullen |
Bulle \ˈbʊ.lə\
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « Bulle [ˈbʊlə] »
Références
modifier- Polizeivollzugsbeamter sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)