Voir aussi : ette

Étymologie

modifier
(Siècle à préciser) Du latin -itta.

Suffixe

modifier

-ette \ɛt\

  1. Suffixe utilisé pour former des noms féminins en rapport avec une forme plus petite d’un objet. Souvent utilisé dans une visée hypocoristique.
    • Sur une note plus sérieuse, cette crisette n’est pas anodine pour autant. — (Josée Legault, Qui a (vraiment) peur d’Émile Bilodeau?, Le Journal de Québec, 21 juin 2023)
    • «Le grand âge ne peut plus se contenter de réformettes. Ce qu’il faut, c’est un véritable sursaut national!» — (Richard Martineau, Le tsunami gris va frapper!, Le Journal de Montréal, 8 octobre 2024)
  2. Suffixe utilisé pour former des noms qui expriment une imitation de quelque chose.

Variantes orthographiques

modifier

Synonymes

modifier

Composés

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
(Siècle à préciser) Du français -ette.

Suffixe

modifier

-ette \Prononciation ?\

  1. Utilisé pour former des noms en rapport avec une forme plus petite d’un objet.
    • Kitchenette, cigarette.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Utilisé pour former l’équivalent féminin de quelque chose.
    • Majorette, bachelorette.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. Utilisé pour former des noms qui expriment une imitation de quelque chose.
    • Leatherette.
      Moleskine ou faux cuir.

Prononciation

modifier
  • Sud de l’Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « -ette [Prononciation ?] »

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

modifier

-ette \ˈɛtte\

  1. Utilisé avec un radical pour former la troisième personne du passé simple des verbes réguliers en -ere.

Synonymes

modifier


  NODES
Note 1