au lieu de
Étymologie
modifierLocution prépositive
modifierau lieu de \o ljø də\ invariable
- À la place de.
La religiosité, soit au lieu de la réalité l'apparence, remplace donc la religion au Morvan, du moins d'après quelques écrivains.
— (Abbé Guignot, Essai sur Quarré-les-Tombes ; ses sarcophages mérovingiens et sa station préhistorique, Tours, impr. Bousrez, 1895, page 49)- Au lieu du Décret pour la défense du royaume qui, en Angleterre, réglementait la répartition des denrées, poursuivait les défaitistes, les espions, les profiteurs, etc., nous voyons en Russie la Commission extraordinaire. Herbert George Wells, La Russie telle que je viens de la voir, chap. 2, traduit de l'anglais, Éditions du progrès civique, 1921, p. 60
Si Dimitri ne voulait pas épouser Phoebe, il aurait au moins dû avoir le courage de l’avouer et de rompre formellement sa promesse. Au lieu de cela, il avait opté pour le silence et l'hypocrisie, […].
— (Lucy Monroe , Pour l'honneur des Pétronides, traduit de l'anglais, dans le volume Séducteurs, éd. Harlequin, coll. Coup de Cœur, 2012)Au lieu de ça, François, dépassé, battu, regardait son café refroidir sur le comptoir d’une brasserie en face du Père-Lachaise.
— (Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023)
- Marque une opposition, une différence.
[…], puis nous arrivâmes à une porte de construction normande ; la sentinelle, au lieu de nous arrêter, nous salua, comme pour nous dire que nous étions les bienvenus.
— (Alexandre Dumas, « Palerme l'heureuse », dans La Macédoine littéraire (Recueil de romans, […], etc., des écrivains les plus remarquables de l'époque), mélanges, tome 1, Bruxelles, 1842, p. 57)L’acheteur d’une paire de chevaux les recherche, souvent à tort, au point de vue de la ressemblance, au lieu d’exiger la qualité ; […].
— (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)Les maîtres d’école prétendent que ce qu’on écrit se fourre plus avant dans la cervelle que ce qu'on apprend par cœur, et que c'est pour ça qu'ils font faire des devoirs aux enfants, au lieu de se contenter de leur faire réciter des leçons.
— (Émile Thirion, La Politique au village, p. 137, Fischbacher, 1896)[…] ; vous les béguines au noir bonnet, vous direz vos patenôtres au lieu de radoter sur l’un et l’autre et en même temps ça vous diminuera votre temps de purgatoire.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)— Arrête de crier ainsi ! avait-elle lancé à Thabo. Il n’y a personne dans cette maison qui soit responsable de cette situation ! Ou alors, va te plaindre directement auprès du baas au lieu de brailler dans le vide. Et cesse de blasphémer contre le Seigneur, […].
— (Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021)
Dérivés
modifierSynonymes
modifierApparentés étymologiques
modifier→ voir lieu
Traductions
modifier- Allemand : anstatt (de), an Stelle von (de)
- Anglais : instead of (en) (1,2), in place of (en) (1), in lieu of (en) (Soutenu) (1,2)
- Breton : e-lecʼh (br)
- Catalan : en compte de (ca), en lloc de (ca)
- Espagnol : en vez de (es), en lugar de (es)
- Espéranto : anstataŭ (eo), vice al (eo)
- Indonésien : daripada (id), ketimbang (id)
- Italien : invece di (it), in luogo di (it)
- Kotava : ute (*)
- Norvégien : istedenfor (no)
- Polonais : zamiast (pl)
- Portugais : por (pt), em vez de (pt)
- Roumain : în loc de (ro)
- Same du Nord : sajis (*)
- Sicilien : mmeci di (scn), mmeci ri (scn), nveci di (scn), nveci ri (scn)
- Solrésol : mifafam'i (*)
- Suédois : i stället för (sv)
- Tchèque : místo (cs)
- Wallon : estô di (wa), åd dizeu di (wa), el plaece di (wa)
Marque une opposition, une différence
- Shingazidja : ɓadala ya (*), kinyume ya (*)
Prononciation
modifier- France (Vosges) : écouter « au lieu de [Prononciation ?] »