Étymologie

modifier
Locution composée de bei (« à »), der (« la ») et Arbeit (« travail »), littéralement « au travail ». Note : La suite bei der se traduit par « à la », Arbeit étant féminin.

Locution adverbiale

modifier

bei der Arbeit \baɪ̯ deːɐ ˈar.baɪ̯t\ invariable

  1. (Travail) Au travail, dans le sens : en train de travailler, dans le cadre du travail.
    • Je nachdem, ob man unter Arbeit den Arbeitsplatz versteht, das Ausüben einer Tätigkeit oder das Gebäude, in dem man arbeitet, kann man “auf der Arbeit” (= auf der Arbeitsstelle), “bei der Arbeit” (= beim Arbeiten) oder “in der Arbeit” (im Büro, in der Fabrik) sein. — (« Zwiebelfisch-Abc: auf der Arbeit/in der Arbeit », dans Der Spiegel, 25 août 2004 [texte intégral])
      Selon que l’on entend par travail le lieu du travail, l’exercice d’une activité ou le bâtiment dans lequel on travaille, on peut être « au travail » de plusieurs manières : sur le lieu du travail, en train de travailler, ou au bureau / à l’usine. Note : Toutes ces locutions allemandes peuvent se traduire par « au travail ».
    • Über ihre beruflichen Möglichkeiten macht sich auch Anna Gedanken, die bei Liselotte Stricker Meuli in die Laufbahnberatung kommt. Auch sie sucht mehr Erfüllung bei der Arbeit. — (Denise Joder, Sinnstiftende Arbeit - Brennen statt Ausbrennen: auf Sinnsuche bei der Arbeit sur Schweizer Radio und Fernsehen – SRF, 15 décembre 2023)
      Anna, qui vient pour un conseil de carrière chez Liselotte Stricker Meuli, réfléchit également à ses options professionnelles. Elle aussi cherche plus d’épanouissement au travail.
    • Der Buckingham Palast hat Fotos von König Charles bei der Arbeit veröffentlicht. — (« Nach Krebsdiagnose – König Charles arbeitet wieder – fröhlicher Monarch auf Fotos », dans Blick, 06 mars 2024 [texte intégral])
      Le palais de Buckingham a publié des photos du roi Charles au travail.

Synonymes

modifier

Quasi-synonymes

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Références

modifier
  NODES
Note 2