agent
Étymologie
modifier- (Siècle à préciser) Du latin agentem, accusatif de agens, participe présent du verbe ago (« agir »).
- Certains sens proviennent de l’italien agente[1].
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
agent | agents |
\a.ʒɑ̃\ |
agent \a.ʒɑ̃\ masculin et féminin identiques ou masculin (pour une femme, on dit : agente)
- Celui qui est chargé d’une fonction, d’une mission, soit par un gouvernement ou par une administration, soit par un ou plusieurs particuliers.
L’hôpital psychiatrique me manquait moins que ce que j’avais pensé dans un premier temps. En faisant mes courses j’avais revu une agent, Marité, et elle m’avait informé que le service avait retrouvé sa vigueur d’antan.
— (Camille Rolland, Telle une lueur ombragée, Books on Demand, 2015, page 158)Aujourd’hui, on fait miroiter le métier d’agent de joueurs. Dans les films, on présente le type ultraglamour, entouré de mannequins et plein d’argent.
— (Dali Sanschagrin, Joël Bats, Amour foot, 2021)Donald vérifia l’heure sur son téléphone pour voir s’il était en avance mais un agent des services secrets attira son attention. L’agent se tenait au bout d’un rayon, difficilement ratable : oreillette, renflement au niveau des côtes, lunettes noires sur le nez.
— (Hugh Howey, Silo Origines, traduit de l’anglais, Éditions Actes Sud, 2014, chapitre 7)L’heure du repas s’approchait dangereusement lorsqu’une agent de police me sortit de la salle d’attente pour me guider jusqu’à un box d’entretien, un peu plus loin au rez-de-chaussée.
— (Olivier Gechter, Évariste, Éditions Mnémos, 2016 → lire en ligne)
- (En particulier) (Sécurité civile) (Par ellipse) Fonctionnaire de police. → voir agent de police
Ce maquignon […] opère de haut et de loin, file un cheval comme un agent filerait un malfaiteur ; il a ses dépêches, son contrôle, ses espions, […].
— (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
- Celui qui représente un artiste, assure la gestion et le suivi de sa carrière, trouve des engagements, négocie les contrats, assure sa promotion.
En fin de compte, les choses se présentent plutôt bien. Tout d’abord, Thelonius a trouvé un agent. C’est important, un agent : c’est lui qui trouve les concerts, discute des prix, c’est par lui que le boulot arrive.
— (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, pages 171-172)
- Ce qui agit.
Le feu est le plus puissant de tous les agents naturels.
Agent chimique.
Les bulbilles de certaines plantes sont des agents de dissémination très efficaces. Ainsi, le Portugal est véritablement infesté par la propagation envahissante d’Oxalis cernua, plante sud-africaine importée.
— (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 19)
- (Philosophie) Tout ce qui agit, tout ce qui opère.
Agent naturel, surnaturel.
Et quand il comprend que la nature seule effectue entièrement les actions, alors il prend conscience qu’il n’en est pas l’agent.
— (La Bhagavadgita, traduction de Marc Ballanfat, GF, 2007, page 108, ISBN 2080711679)
- Cause qui opère par opposition à un patient sur lequel elle opère.
L’agent et le patient.
- (Grammaire) Personne ou chose qui fait une action, montrée généralement par un sujet dans la voix active.
- (Informatique) Logiciel envoyé sur un réseau pour effectuer une tâche à la place de l'utilisateur et sans son intervention.
- (Renseignement) Personne travaillant pour un service de renseignement sans en faire partie.
Cette nouvelle génération d’espionnes, ultradéterminée, qui a redoublé d’efforts pour s’imposer, challenge aussi fortement les agents à l’ancienne.
— (Dalila Kerchouche, Espionnes, 2016)
Antonymes
modifierDérivés
modifier- agent allélochimique
- agent animalier
- agent commercial
- agent comptable, AC
- agent d’accueil
- agent d’affaires
- agent d’entretien
- agent de bord
- agent de change
- agent de charge
- agent de conduite
- agent de liaison
- agent de lutte biologique
- agent de maitrise (orthographe rectifiée de 1990)
- agent de maîtrise
- agent de messages
- agent de police
- agent de portage
- agent de probation
- agent de prévention
- agent de prévention et de sécurité
- agent de sécurité
- agent de spectacles
- agent de terrain
- agent dormant
- agent double
- agent en sommeil
- agent immobilier
- agent infectieux
- agent intercalant (Génétique)
- agent judiciaire
- agent littéraire
- agent politique
- agent provocateur
- agent secret
- agent triple
- agent-volant
- agentivité
- nom d’agent
Apparentés étymologiques
modifierNotes
modifier- La féminisation des noms de métiers et de fonctions a été un sujet débattu dans la francophonie :
- au Québec, l’Office québécois de la langue française fournit depuis 1979 une banque de dépannage linguistique pour la rédaction féminisée et épicène ;
- en Suisse romande, la Conférence romande des bureaux de l’égalité consigne ses recommandations dans Écrire les genres, guide romand d’aide à la rédaction administrative et législative épicène, Genève, 2001 ;
- en Belgique, le ministère de la Fédération Wallonie-Bruxelles édite le guide Quand dire, c’est inclure, 2024 ;
- en France, le gouvernement considère que la féminisation des noms de métiers doit être encouragée dans les administrations et établissements publics depuis la circulaire du 6 mars 1998 relative à la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre. De son côté, si l’Académie française a condamné en 2002 la plupart de ces féminisations et ne recommandait pas leur utilisation, elle adopte en 2019 le rapport La féminisation des noms de métiers et de fonctions énonçant qu’il n’existe aucun obstacle de principe à la féminisation des noms de métiers et de professions. Le Haut Conseil à l’égalité entre les femmes et les hommes édite un Guide pour une communication publique sans stéréotypes de sexe, 2022.
- Le Bon Usage (familièrement appelé « le Grevisse ») consacre un chapitre à la féminisation dans ses récentes éditions, comme Le Petit Bon usage de la langue française, De Boeck Supérieur, 2018, page 513.
- Anciennement, le féminin agente était parfois pris en mauvaise part.
- Elle est leur agente.
- Je découvris que, dans cette intrigue, elle était la principale agente.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- agent figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : police, renseignement, vaccin.
Traductions
modifierCelui qui est chargé d’une fonction, d’une mission (1)
- Allemand : Agent (de) masculin, Agentin (de) féminin
- Anglais : agent (en)
- Catalan : agent (ca) masculin et féminin identiques
- Chinois : 经纪人 (zh) (經紀人) jīngjìrén
- Croate : agent (hr), posrednik (hr)
- Espagnol : agente (es) masculin et féminin identiques
- Finnois : agentti (fi)
- Grec : πράκτορας (el) práktoras masculin
- Grec ancien : πράκτωρ (*) práktôr masculin
- Italien : agente (it) masculin et féminin identiques
- Occitan : agent (oc) masculin
- Polonais : agent (pl) masculin
- Portugais : agente (pt) masculin et féminin identiques
- Roumain : agent (ro) masculin
- Russe : агент (ru)
(En particulier) (Sécurité civile) (Par ellipse) Fonctionnaire de police. → voir agent de police (2)
Celui qui représente un artiste (3)
- Anglais : agent (en)
- Grec : παράγοντας (el) parágontas masculin
Ce qui agit. (4)
Cause qui opère par opposition à un patient sur lequel elle opère.
L’agent et le patient. (7)
(Renseignement) Personne travaillant pour un service de renseignement sans en faire partie. (9)
- Anglais : asset (en)
- Croate : konzultant (hr)
Traductions à trier
modifier- Afrikaans : agent (af)
- Albanais : agjent (sq)
- Allemand : Handelnder (de), Agens (de), Wirkstoff (de), wirkende Kraft (de), Häscher (de), Geschäftsbesorger (de), Handelsvertreter (de), Geschäftsvermittler (de), Bevollmächtigter (de)
- Catalan : representant (ca)
- Danois : politibetjent (da), agent (da)
- Espagnol : representante (es)
- Espéranto : aganto (eo), agento (eo)
- Frison : agint (fy)
- Hongrois : rendőr (hu), ágens (hu), ügynök (hu)
- Ido : agento (io) -ano, -isto
- Indonésien : agen (id)
- Islandais : lögreglumaður (is), lögregluðjónn (is)
- Malais : agen (ms)
- Néerlandais : bedrijver (nl), agent (nl), politieagent (nl), smeris (nl), dealer (nl), vertegenwoordiger (nl)
- Norvégien : politikonstabel (no)
- Papiamento : polis (*), agente (*)
- Sranan : skowtu (*)
- Suédois : konstapel (sv), poliskonstapel (sv), agent (sv)
- Tagalog : ahente (tl)
- Tchèque : agent (cs)
- Turc : acente (tr), ajan (tr)
- Zoulou : iliphoyisa (zu), iphoyisa (zu)
Prononciation
modifier- La prononciation \a.ʒɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \ʒɑ̃\.
- France : écouter « agent [a.ʒɑ̃] »
- France (Toulouse) : écouter « agent [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « agent [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « agent [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « agent [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « agent [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- agent sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- ↑ « agent », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « agent », Larousse.fr, Éditions Larousse
- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (agent)
- « agent », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- « agent », dans Edmond Huguet, Dictionnaire de la langue française du seizième siècle, 1925-1967, p. 114, tome I → consulter cet ouvrage
- Hugues Moutouh et Jérôme Poirot, Dictionnaire du renseignement, Perrin, 2018
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieragent \Prononciation ?\
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- Du latin agens.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
agent \eɪ.dʒɛnt\ |
agents \eɪ.dʒɛnts\ |
agent \eɪ.dʒənt\
Dérivés
modifier- secret agent (« agent secret »)
- sleeper agent (« agent en sommeil, agent dormant »)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- ambassador (« ambassadeur, ambassadrice »)
- broker (« courtier »)
- delegate (« délégué, déléguée »)
- deputy (« député »)
- emissary (« émissaire »)
- envoy (« envoyé »)
- intermediary (« intermédiaire »)
- messenger (« messager »)
- representative (« représentant »)
Prononciation
modifier- États-Unis : écouter « agent [eɪ.dʒənt] »
- Texas (États-Unis) : écouter « agent [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « agent [Prononciation ?] »
Références
modifier- Jeremy Gardner, Misused English words and expressions in EU publications, Cour des comptes européenne, 25 mai 2016, 11 pages
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
agent \Prononciation ?\ |
agents \Prononciation ?\ |
agent \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- Barcelone (Espagne) : écouter « agent [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieragent \Prononciation ?\ masculin
Références
modifier- agent sur Lingea
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieragent \Prononciation ?\ commun
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieragent \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieragent \Prononciation ?\
Synonymes
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « agent [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieragent \Prononciation ?\ (graphie normalisée) masculin
Prononciation
modifier- France (Béarn) : écouter « agent [Prononciation ?] »
Références
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | agent | agenta | agenti |
Accusatif | agenta | agenta | agente |
Génitif | agenta | agentov | agentov |
Datif | agentu | agentoma | agentom |
Instrumental | agentom | agentoma | agenti |
Locatif | agentu | agentih | agentih |
agent \Prononciation ?\ masculin animé
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en suédois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCommun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | agent | agenten |
Pluriel | agenter | agenterna |
agent \Prononciation ?\ commun
Prononciation
modifier- Suède : écouter « agent [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | agent | agenti |
Génitif | agenta | agentů |
Datif | agentovi | agentům |
Accusatif | agenta | agenty |
Vocatif | agente | agenti |
Locatif | agentovi | agentech |
Instrumental | agentem | agenty |
agent \ˈaɡɛnt\ masculin (pour une femme, on dit : agentka)
- (Commerce) Représentant, courtier.
Vezmu agenta a budu mu dávat třetinu své provize.
— (Fuks, Ladislav (1983): Spalovač mrtvol. Praha: Mladá fronta.)- J’engage un courtier et lui donne un tiers de ma commission.
- Espion.
Nejznámější tajný agent se jmenuje Bond. James Bond.
- L’espion le plus célèbre s’appelle Bond. James Bond.