Étymologie

modifier
(Siècle à préciser) De l’espagnol albacora, de l’arabe ألبرقوق, al-barqūq (→ voir abricot).
Le sens de thon blanc parfois rencontré vient d’un rapprochement étymologique populaire avec le latin albus (« blanc »). Il faut noter ici que Lammens donne au thon blanc une étymologie différente : l’arabe ألبكورة, al-bakoura[1] (« jeune bonite »).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
albacore albacores
\al.ba.kɔʁ\

albacore \al.ba.kɔʁ\ masculin

  1. Autre nom du thon jaune (Thunnus albacares).
    • L’albacore est très prisé. — (Michel Margouliès, Grande pêche sportive : espadon, thons, marlins, 2001)
  2. (Parfois) Thon blanc (Thunnus alalunga).

Synonymes

modifier

thon jaune

thon blanc

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier
  NODES