bazo
Étymologie
modifier- Du latin badius.
Adjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | bazo \ˈba.θo\ |
bazos \ˈba.θos\ |
Féminin | baza \ˈba.θa\ |
bazas \ˈba.θas\ |
bazo \ˈba.θo\ \ˈba.so\ masculin
- (Colorimétrie) Bai.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Bis.
- Pan bazo, pain bis.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bazo \ˈba.θo\ |
bazos \ˈba.θos\ |
bazo \ˈba.θo\ \ˈba.so\ masculin
- (Anatomie) Rate.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « bazo [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- bazo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
modifierÉtymologie
modifier- (1906) Attesté dans Dogmoj de Hilelismo de Louis-Lazare Zamenhof. Composé de la racine baz (« base ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bazo \ˈba.zo\ |
bazoj \ˈba.zoj\ |
Accusatif | bazon \ˈba.zon\ |
bazojn \ˈba.zojn\ |
bazo \ˈba.zo\
- Base, partie inférieure d’un objet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Anatomie) Partie inférieure d’un organe ou d’une partie du corps permettant son rattachement à son support, telle que la base du crâne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Architecture) Base, partie inférieure d’une colonne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Principe fondamental sur quoi tout repose.
Sian nomon la hilelismo ricevis laŭ la nomo de la antikva Palestina saĝulo Hillel, kies modifikita principo estas akceptita kiel bazo por la religio de la hilelistoj.
— (Louis-Lazare Zamenhof, Dogmoj de Hilelismo, 1906)
- (Botanique) Partie d’une plante. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Mathématiques)
- (Géométrie) L’une des faces d’un polygone, choisie par convention.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Algèbre linéaire) Base d’un espace vectoriel, famille de vecteurs linéairement indépendants dont tout autre vecteur est une composition linéaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Nombre élevé à une certaine puissance.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Pour une fonction logarithmique, nombre pour lequel l’application de la fonction vaut l’élément neutre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Arithmétique) Nombre dont les puissances successives interviennent dans l’écriture des nombres.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Topologie) Famille d’ouverts tel que tout ouvert est l’union d’éléments de cette famille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Géométrie) L’une des faces d’un polygone, choisie par convention.
- (Militaire) Base militaire, position stratégique servant à diverses choses.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Chimie) Base, produit capable de capturer des protons ou de fournir des électrons.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Politique) Ensemble de l’électorat, de soutien d’un parti.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Baseball) Une des trois zones où le coureur peut rester sans être mis hors jeu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sport) Lieu défini d’où les joueurs partent et reviennent.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Toutes les formes des productions d’une société définie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Électronique) Base, une des électrodes d’un transistor bipolaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
modifier→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine baz et la liste des dérivés de baz.
Prononciation
modifier- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « bazo [ba.zɔ] »
- France (Toulouse) : écouter « bazo [ˈba.zo] »
Voir aussi
modifier- bazo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
modifier- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (selon Retavortaro)
- bazo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- bazo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "baz-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
modifier- Du latin basis.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bazo \Prononciation ?\ |
bazi \Prononciation ?\ |
bazo \ˈba.zɔ\
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierikibazo classe 7 (pluriel classe 8 : ibibazo)
imbazo classe 9 (pluriel classe 10 : imbazo)
Forme de nom commun
modifierféminin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
bază | baza | baze | bazele |
Datif Génitif |
baze | bazei | baze | bazelor |
Vocatif | bazo | bazelor |
bazo \Prononciation ?\ féminin singulier
Forme de nom commun
modifierbazo \Prononciation ?\ féminin