Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

belofte \Prononciation ?\

  1. Promesse.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

belofte \bə.lof.tə\ féminin

Pluriel
beloftes
Pluriel
beloften
  1. Promesse.
    • een belofte afleggen : promettre (de).
    • een belofte nakomen : tenir parole.
    • iemand van een belofte ontslaan : délier qn. d’une promesse.
    • zijn belofte verbreken : manquer à sa promesse, ne pas tenir parole.
    • een loze belofte : une promesse en l’air, une promesse de Gascon.

Dérivés

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,5 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
  NODES