branco
Étymologie
modifier- Forme collatérale de branca[1] issu du latin branca (« main ») avec une évolution sémantique de « main, poignée » vers « poignée d’animaux, manade, troupeau ».
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
branco \ˈbran.ko\ |
branchi \ˈbran.ki\ |
branco \ˈbran.ko\ masculin
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- colonia (« colonie »)
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- Branco (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
modifier- ↑ « branco », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Apparenté au portugais branco.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | branco \Prononciation ?\ |
brancos \Prononciation ?\ |
Féminin | branca \Prononciation ?\ |
brancas \Prononciation ?\ |
branco \Prononciation ?\ masculin
Prononciation
modifier- Miranda do Douro (Portugal) : écouter « branco [Prononciation ?] »
Étymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | branco \ˈbɾɐ̃.ku\ |
brancos \ˈbɾɐ̃.kuʃ\ |
Féminin | branca \ˈbɾɐ̃.kɐ\ |
brancas \ˈbɾɐ̃.kɐʃ\ |
branco \ˈbɾɐ̃.ku\ masculin
- Blanc, de couleur blanche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Blanc, de race blanche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Blanc, pâle, suite à une émotion ou maladie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Blanc, vierge.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierNom commun 1
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | branco \bɾɐ̃.ku\ |
brancos \bɾɐ̃.kuʃ\ |
Féminin | branca \bɾɐ̃.kɐ\ |
brancas \bɾɐ̃.kɐʃ\ |
branco \ˈbɾɐ̃.ku\ masculin (féminin : branca)
- Blanc, personne de race blanche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierNom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
branco \ˈbɾɐ̃.ku\ |
brancos \ˈbɾɐ̃.kuʃ\ |
branco \ˈbɾɐ̃.ku\ masculin
- Blanc, couleur blanche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- Lisbonne : \ˈbɾɐ̃.ku\ (langue standard), \ˈbɾɐ̃.ku\ (langage familier)
- São Paulo : \bɾˈə̃.kʊ\ (langue standard), \bɽˈə̃.kʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ˈbɾɐ̃.kʊ\ (langue standard), \ˈbɾɐ̃.kʊ\ (langage familier)
- Maputo : \ˈbrã.ku\ (langue standard), \ˈbrãŋ.kʰʊ\ (langage familier)
- Luanda : \ˈbɾãŋ.kʊ\
- Dili : \ˈbɾãŋ.kʊ\
- Brésil) : \ˈbɾɐ̃.kʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « branco [ˈbɾɐ̃.ku] »
- États-Unis : écouter « branco [ˈbɾɐ̃.ku] »
Voir aussi
modifier- branco sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
- brancos sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Références
modifier- « branco », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : branco. (liste des auteurs et autrices)