chậm chạp
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue concernée : vietnamien. |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierchậm chạp
- Trop lent; lambin.
Thanh niên mà chậm chạp
- Jeune mais trop lent
Làm việc chậm chạp
- Travailler de façon trop lente ; travailler lentement
Nó chậm chạp hơn là lười
- Il est plus lambin que paresseux
người chậm chạp
- Lambin ; traînard
Prononciation
modifier- \cømˀ˧˨.capˀ˧˨\
- Nord du Vietnam (Hanoï) : [cømˀ˧˨.capˀ˧˨]
- Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [cømˀ˧˨˧.capˀ˧˨˧]
Paronymes
modifierRéférences
modifier- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage