definir
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin definire.
Verbe
modifierdefinir
Variantes
modifierRéférences
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin definire.
Verbe
modifierdefinir
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- catalan oriental : [dəfiˈni]
- valencien : [defiˈniɾ]
- catalan nord-occidental : [defiˈni]
- Barcelone (Espagne) : écouter « definir [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin definire.
Verbe
modifierdefinir \de.fiˈniɾ\ 3e groupe (voir la conjugaison)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- Madrid : \de.fiˈniɾ\
- Mexico, Bogota : \de.f(i)ˈniɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \de.fiˈniɾ\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « definir [de.f(i)ˈniɾ] »
Étymologie
modifier- Du latin definire.
Verbe
modifierdefinir [defiˈni] (graphie normalisée)
Prononciation
modifier- France (Béarn) : écouter « definir [Prononciation ?] »
Références
modifierÉtymologie
modifier- Du latin definire.
Verbe
modifierdefinir \dɨ.fi.nˈiɾ\ (Lisbonne) \de.fi.nˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
modifier- Lisbonne: \dɨ.fi.nˈiɾ\ (langue standard), \dɨ.fi.nˈiɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \de.fi.nˈi\ (langue standard), \de.fi.nˈi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \de.fĩ.nˈiɾ\ (langue standard), \de.fĩ.nˈi\ (langage familier)
- Maputo: \de.fi.nˈiɾ\ (langue standard), \de.fĩ.nˈiɾ\ (langage familier)
- Luanda: \de.fi.nˈiɾ\
- Dili: \dɨ.fi.nˈiɾ\
Références
modifier- « definir », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage