frequent
Étymologie
modifier- Du latin frequens – cf. Duden ci-dessous.
Adjectif
modifierNature | Terme | |
---|---|---|
Positif | frequent | |
Comparatif | frequenter | |
Superlatif | am frequentesten | |
Déclinaisons |
frequent \fʁeˈkvɛnt\
- (Rare) (Soutenu) Fréquent : courant, souvent utilisé, se produisant souvent.
Die Schülerinnen und Schüler können kurze, einfache Texte lesen und verstehen, die einen sehr frequenten Wortschatz und einen gewissen Anteil international bekannter Wörter enthalten (A2.1).
— (Deutsch-Leseverstehen: Beschreibung der Kompetenzstufen sur Kurt-Körber-Gymnasium, 2015)- Les élèves peuvent lire et comprendre des textes courts et simples qui contiennent un vocabulaire très fréquent et une certaine proportion de mots de connus sur le plan internationale (A2.1).
- (Médecine) Fréquent, accéléré : pour un phénomène périodique, notamment le pouls et la respiration.
Die Herzmassage bei Kindern und Säuglingen unterscheidet sich von der bei Erwachsenen in der Frequenz und in der Druckkraft auf den Brustkorb. Je jünger das Kind ist, desto höher muß die Frequenz der Herzmassage sein. Bei Säuglingen 100 bis 120, bei Kleinkindern 80 bis 100 Kompressionen pro Minute. Entsprechend wird die Beatmung auch frequenter, jedoch darf, was neuere Untersuchungen ergeben haben, die Frequenz der Beatmung nicht mehr als 30 Atemspenden pro Minute betragen.
— (Gholam Sehhati, Rudolf Frey, « Sofortmaßnahmen am Unfallort : II. Teil: Kompression des Herzens bei Kreislaufstillstand », dans Deutsches Ärzteblatt, no 28, 8 juillet 1976, page 1873-1877 [texte intégral])- Le massage cardiaque chez les enfants et les nourrissons diffère de celui des adultes par la fréquence et la force de compression sur la poitrine. Plus l’enfant est jeune, plus la fréquence du massage cardiaque doit être élevée. Chez les nourrissons 100 à 120, chez les jeunes enfants 80 à 100 compressions par minute. La ventilation est en rapport également plus fréquente, mais, comme l’ont montré des travaux récents, la fréquence de ventilation ne doit pas dépasser 30 insufflations par minute.
- (Vieilli) Fréquenté, ayant beaucoup de passage, de visiteurs.
In München trägt seit 1864 eine sehr frequente Straße Mitterer’s Namen.
— (Mitterer, Hermann Joseph, Allgemeine Deutsche Biographie, vol. 22, pp. 23-25, Duncker & Humblot, Munich / Leipzig, 1885)- À Munich, une rue très fréquentée porte le nom de Hermann Mitterer depuis 1864.
Synonymes
modifier- häufig
- schnell (fréquent, rapide), beschleunigt (fréquent, accéléré)
Antonymes
modifierDérivés
modifier- hochfrequent (« [de / à] haute fréquence ») – (adjectif)
- niederfrequent (« [de / à] basse fréquence ») – (adjectif)
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Berlin : écouter « frequent [fʁeˈkvɛnt] »
Références
modifier- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin frequent → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- (Adjectif) Du latin frequens.
- (Verbe) Du français fréquenter.
Adjectif
modifierfrequent \ˈfɹiː.kwənt\
Verbe
modifierfrequent \ˈfɹiː.kwənt\ transitif