grime
Étymologie
modifier- (1778) Apparenté à grimace ; (1694) faire la grime, c'est faire la moue [1].
- Pour le sens de « mauvais écolier » → voir grimaud.
- (XXIe siècle) De l’anglais grime pour le style musical.
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
grime | grimes |
\ɡʁim\ |
grime \ɡʁim\ masculin
- (Théâtre) Personnage de vieillard ridicule.
Jouer les grimes, les rôles de grime.
Cet acteur est un excellent grime.
- Ride réalisée artificiellement pour donner à un acteur l'apparence d'une vieille personne.
Je me hâtai de me déshabiller, d'enlever mes grimes.
— (A. Daudet, Entre les frises et la rampe, p. 49 ds Pauli 1921)- Boîte à grime, boîte de maquillage des comédiens. — (Colette, Entrave, 1913, p. 96)
- Mauvais écolier [2].
C'est un grime.
Traductions
modifierNom commun 2
modifierSingulare tantum |
---|
grime \ɡʁim\ |
grime \ɡʁim\ masculin au singulier uniquement
- (Musique) Style musical ayant émergé à Londres, au Royaume-Uni, au début des années 2000 principalement influencé par le garage, le drum and bass, le hip-hop et le dancehall.
Le grime émerge à Londres et trouve ses origines grâce à des radios pirates britanniques.
Traductions
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe grimer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je grime |
il/elle/on grime | ||
Subjonctif | Présent | que je grime |
qu’il/elle/on grime | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) grime |
grime \ɡʁim\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de grimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de grimer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de grimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de grimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de grimer.
Prononciation
modifier- France (Grenoble) : écouter « grime [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- grime sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (grime), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « grime », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- [2] « grime », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- [1] Gilles Ménage, Dictionnaire étymologique de la Langue Française, Paris, 1750 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie obscure, forme féminine de grain (« chagrin ») ou apparenté au moderne grime avec le sens de « grimaçant ».
Adjectif
modifiergrime \Prononciation ?\ féminin
- Chagrine, attristée.
Synonymes
modifierRéférences
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du moyen anglais grim (« crasse qui recouvre le visage ») et, plus avant, spécialisation du sens du vieil anglais grīma (« masque »), les plus anciens maquillage sont faits de suie.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
grime \ɡɹaɪm\ |
grimes \ɡɹaɪmz\ |
grime \ɡɹaɪm\
Prononciation
modifier- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « grime [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- grime sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierInvariable |
---|
grime |
grime \Prononciation ?\ masculin
- (Musique) Grime.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- Monopoli (Italie) : écouter « grime [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- grime sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)