Voir aussi : -ik, -ík, -ik-, Ik

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

ik invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’inupiaq.

Voir aussi

modifier
  • IK sur l’encyclopédie Wikipédia  

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Invariable
ik
\ik\

ik \ik\ masculin au singulier uniquement

  1. Langue nilo-saharienne parlée par les Ik, dans le nord de l’Ouganda.
Le code de cette langue (ik) dans le Wiktionnaire est ikx.

Traductions

modifier

Adjectif

modifier

ik \ik\

  1. Relatif au peuple des Ik, dans le nord de l’Ouganda.
    • La réciprocité quantifiée peut mener à des situations extrêmes, comme chez le peuple ik en Afrique, où l'on peut, contre le gré du propriétaire, labourer son champ ou réparer son toit pendant qu'il a le dos tourné, dans le but de lui imposer une dette de gratitude qu'on ne manquera pas de réclamer en temps utile. — (Mathieu Ricard, Plaidoyer pour l’altruisme, NiL, Paris, 2013, page 103)

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

modifier

ik \Prononciation ?\

  1. Je.

Références

modifier
  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 137

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ik \Prononciation ?\

  1. Piment.
  2. Nourriture.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

modifier

ik

  1. Pronom personnel de la première personne du singulier.

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 135

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

modifier

ik \Prononciation ?\

  1. Je.

Références

modifier
  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141

Étymologie

modifier
Du proto-bahnarique *ʔəc.

Nom commun

modifier

ik \ik\

  1. Excrément, selles.

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Fusion de is (« et ») et de ok (« ou »)..

Conjonction

modifier

ik \ik\

  1. Et/ou (liaison simple).
    • Bana pakava tir mu namuloleem ik mu astoleem. — (vidéo)
      Cette partie-là est pour les moutons et/ou pour les ânes.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
  • France : écouter « ik [ik] »

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  • « ik », dans Kotapedia

Étymologie

modifier
Du moyen néerlandais ic, du vieux néerlandais ik, du proto-germanique *ek, de l’indo-européen *éǵh₂. Cognat du bas-allemand ik, de l’allemand ich, de l’anglais I, du danois jeg.

Pronom personnel

modifier

ik \ɪk\

  1. Pronom personnel sujet de la première personne du singulier : je, moi.
    • Ik ben alleen.
      Je suis seul
    • Piet en ik gaan naar zee.
      Piet et moi allons à la mer
    • Hij is groter dan ik.
      Il est plus grand que moi.

Apparentés étymologiques

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier
  • \ɪk\
    • Pays-Bas : écouter « ik [ɪk] »
    • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ik [ɪk] »

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Étymologie

modifier
Du proto-océanien *kutu.

Nom commun

modifier

ik \Prononciation ?\

  1. Pou.

Références

modifier
  • Jim Hollyman,K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie, page 52, 1999

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

modifier

ik \Prononciation ?\

  1. Je. Note d’usage : il s’utilise souvent par répétition du pronom personnel sujet : ’k ik.

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

modifier

ik \Prononciation ?\

  1. Je.

Yali d’Angguruk

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ik \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

modifier

Yali de Pass Valley

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ik \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

modifier
  NODES
INTERN 2
Note 3