Étymologie

modifier
Du latin inflare (« souffler dans, gonfler »).

inflar

  1. Enfler, gonfler.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin inflare (« souffler dans, gonfler »).

inflar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Enfler, gonfler.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin inflare (« souffler dans, gonfler »).

inflar \in.ˈflar\ (voir la conjugaison)

  1. Enfler, gonfler.

Étymologie

modifier
Du latin inflare (« souffler dans, gonfler »).

inflar \in.ˈflar\ (voir la conjugaison)

  1. Enfler.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

inflar \ĩ.flˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.flˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Gonfler, enfler.
    • Uma bexiga geralmente é feita de materiais altamente elásticos, como borracha, látex, náilon ou policloropreno, sendo que todos eles lhe conferem a capacidade de inflar e esticar para ficar bem maior do que seu tamanho original. — (« Por que as bexigas estouram quando são espetadas por uma agulha? », dans Zona curiosa, 29 mai 2024 [texte intégral])
      Un ballon de baudruche est généralement fabriqué de matériaux très élastiques tels que le caoutchouc, le latex, le nylon ou le polychloroprène, qui lui donnent la capacité de se gonfler et de s’étirer pour devenir beaucoup plus grande que sa taille d’origine.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  NODES
Association 1
INTERN 1
todo 1