Étymologie

modifier
(XIVe siècle). Du latin īnformāre.[1]
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich informiere
2e du sing. du informierst
3e du sing. er informiert
Prétérit 1re du sing. ich informierte
Subjonctif II 1re du sing. ich informierte
Impératif 2e du sing. informiere
informier!
2e du plur. informiert!
Participe passé informiert
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

informieren \ɪnfɔʁˈmiːʁən\ (voir la conjugaison).

  1. (transitif) Informer, renseigner, mettre au courant.
    • über etwas informiert sein.
      Être informé de quelque chose / Avoir connaissance de quelque chose.
    • Wir informieren Sie gern!
      Nous vous informons volontiers ! / Nous sommes à votre service !
    • Baerbock hatte ihren Staatssekretär Andreas Michaelis gebeten, den russischen Botschafter (..) einzubestellen und diesen über die Ausweisung zu informieren. — (Paul-Anton Krüger, « Deutschland weist 40 russische Diplomaten aus », dans Süddeutsche Zeitung, 4 avril 2022 [texte intégral])
      Baerbock avait demandé à son secrétaire d'État Andreas Michaelis de convoquer l'ambassadeur russe et de l'informer de l'expulsion.
    • Ein 33-jähriger Vater hat seinen dreijährigen Sohn (...) in seinem heißen Auto zurückgelassen. (...) Die Polizei hat gegen den Vater Anzeige wegen Verletzung der Fürsorge- und Erziehungspflicht sowie fahrlässiger Körperverletzung erstattet. Außerdem wurde das Jugendamt informiert. — ((dpa Nordrhein-Westfalen), « Vater bei Prostituierter - Dreijähriger im heißen Auto », dans Die Zeit, 13 août 2024 [texte intégral])
      Un père de 33 ans a laissé son fils de trois ans dans sa voiture chaude (...). (...) Le père n'est revenu à la voiture que plus d’une heure après l'intervention. Il a déclaré s'être rendu brièvement chez une amie pour emprunter de l’argent et s'y être attardé.
  2. (réfléchi) S'informer, se renseigner, se mettre au courant.
    • Ich informiere mich über die Zugfahrpläne.
      Je me renseigne sur les horaires des trains.

Synonymes

modifier

Antonymes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997)

Sources

modifier

Bibliographie

modifier
  • Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 156.
  NODES