magnan
Étymologie
modifier- De l’occitan manhan (« ver à soie ») ;
- rapproché par certains de l’italien mignanna (« chatte » → voir minet, minou et matou), mino (« chat ») et magnatto (« ver à soie ») — les dénominations de la chenille sont parfois issues de mots désignant le chat, → voir chatepeleuse, caterpillar et chenille ;
- l’italien magnatto (« ver à soie ») serait dérivé par étymologie populaire du dialectal magnar (« manger »), en raison de la voracité du ver à soie ; c’est probablement la motivation du sens de « réfectoire » en argot scolaire.
Sens 3 : C'est dans une magnanerie que l'on nourrit les cocons. Autre origine possible : du nom de Jacques-François Lemagnen, qui fut préposé aux vivres de 1847 à 1864.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
magnan | magnans |
\ma.ɲɑ̃\ |
magnan \ma.ɲɑ̃\ masculin
- (Soierie) Ver à soie en sériciculture.
Les magnans pouvaient avoir besoin d’elle, dans la nuit.
— (Alphonse Daudet, « L’Atlésienne », Lettres de mon moulin, Folio Junior no 115, 1979, p. 44)
- Fourmi légionnaire d’Afrique tropicale.
- (Argot polytechnicien) Réfectoire, repas qui y est servi.
Le magnan est ouvert !
Synonymes
modifierFourmi :
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifiermagnan figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : soie.
Traductions
modifierFourmi
- Anglais : driver ant (en)
Prononciation
modifier- Lyon (France) : écouter « magnan [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- magnan sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (magnan)
- « magnan », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Nom commun
modifiermagnan *\Prononciation ?\ masculin
- Variante de maignan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage