Voir aussi : nolá, Nola, NOLA

Étymologie

modifier
De même base *no[1] exprimant l’interrogation que nor (« qui ? »), non (« où ? »)

Adverbe interrogatif

modifier

nola \Prononciation ?\

  1. Comment.
    • Nola egin du?
      comment a-t-il fait ?
    • Nola deitzen da?
      comment s'appelle-t-il ?
    • Nola haiz?
      comment vas-tu ?

Variantes

modifier

Dérivés

modifier

Adverbe

modifier

nola \Prononciation ?\

  1. Comme.
    • badakik nolakoa den… tu sais comme elle est…
    • fruiturik samurrenak eta ustelkorrenak, nola baitira gereziak, abrikotak eta arregak, kontserbatzen dira errazki urte batez, azukrean edo eztian konfitatzen direnean.
      les fruits les plus tendres et les plus corruptibles, comme les cerises, les abricots et les fraises, se conservent facilement un an lorsqu'on les confit dans le sucre ou le miel.

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

modifier

nola \ˈnɔla\ ou \ˈnola\

  1. Corne.

Augmentatifs

modifier

Diminutifs

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  • « nola », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
(Adjectif) De nolo (« ne pas vouloir »).
(Nom commun) Étymologie obscure[1]. Une seule attestation, peut-être une faute de copiste pour nota (avec le sens de « avertissement »).

Adjectif

modifier
Cas Singulier
Nominatif nolă
Vocatif nolă
Accusatif nolăm
Génitif nolae
Datif nolae
Ablatif nolā

nola \Prononciation ?\ féminin

  1. Celle qui ne veut pas, épithète de Clodia.
    • in triclinio Coam, in cubiculo Nolam. — (Cael. ap. Quint. 8, 6, 53.)
      À table, [c'est] Je-viens-avec-toi, au lit [c'est] Je-ne-veux-pas.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif nolă nolae
Vocatif nolă nolae
Accusatif nolăm nolās
Génitif nolae nolārŭm
Datif nolae nolīs
Ablatif nolā nolīs

nola \Prononciation ?\ féminin

  1. Grelot, clochette.
    • jusserat (canem) in rabido gutture ferre nolam. — (Avien. Fab. 7, 8)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  1. « nola », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
  NODES